PDFSub
ЦіниAPIMergeCompressEditE-SignБанківські випискиБлог
Повернутися до блогу
Банківські випискиТурецькаExcelТуреччинаМіжнародні

Конвертація турецьких банківських виписок в Excel (Garanti BBVA, İş Bankası, Akbank та інші)

2 березня 2026 р.
T
Todd Lahman
Founder, PDFSub

Турецькі банківські виписки використовують десяткові коми, дати у форматі ДД.ММ.РРРР та коди транзакцій EFT/FAST/Havale, які не працюють у конвертерах з англійською локалізацією. Ось як їх конвертувати чисто.


Ваша турецька hesap ekstresi виглядає ідеально структурованою на екрані — доки ви не спробуєте перенести цифри в електронну таблицю. Десяткові коми перетворюються на текст. Дати у форматі ДД.ММ.РРРР мовчки міняють місцями місяці та дні. Коди транзакцій EFT та FAST перетворюються на один довгий рядок. А суми — завищені на шість-сім цифр через роки високої інфляції — переповнюють стовпці або повністю втрачають свою десяткову точність.

Банківська система Туреччини обслуговує приблизно 85 мільйонів людей, причому понад 70% дорослого населення має принаймні один банківський рахунок. Країна має одну з найдосконаліших систем миттєвих платежів у світі (FAST), підтримує широке використання мультивалютних рахунків як хеджування від інфляції та підтримує паралельний сектор ісламського банкінгу з власною термінологією. Все це робить турецькі банківські виписки одними з найскладніших для точної конвертації.

Незалежно від того, чи ви SMMM (Serbest Muhasebeci Mali Musavir), який обробляє десятки виписок клієнтів щомісяця, міжнародний бухгалтер, який консолідує дані турецької дочірньої компанії, чи власник бізнесу, який намагається звірити свої рахунки Garanti BBVA або Akbank у QuickBooks — виклики реальні та специфічні.

Цей посібник охоплює саме те, що робить турецькі виписки складними, основні банки, з якими ви зіткнетеся, та найшвидший спосіб отримати чисті, структуровані дані в Excel, CSV або бухгалтерське програмне забезпечення.

Convert Turkish bank statements to Excel -- handling comma decimals, Turkish characters, and EFT/FAST codes

Чому турецькі банківські виписки не працюють в Excel

Турецькі банківські виписки поєднують форматування чисел, конвенції дат, кодування символів та фінансову термінологію, кожна з яких окремо є складною, а разом — кошмаром для інструментів з англійською локалізацією. Ось шість основних проблем.

1. Десяткові коми та тисячні роздільники-крапки

Як і більшість країн континентальної Європи, Туреччина використовує протилежну до англомовного світу конвенцію числових форматів:

Турецький формат Англійський еквівалент Що бачить Excel
1.234,56 TL 1,234.56 TL Текст (не розпізнано)
125.000,00 TL 125,000.00 TL Текст або 125.0
-4.567,89 TL -4,567.89 TL Текст
1.250.000,00 TL 1,250,000.00 TL Текст

Excel з англійською локалізацією не може розпізнати "1.234,56" — він бачить крапки та коми в неправильних позиціях і розглядає все значення як текстовий рядок. Проста заміна не спрацьовує, оскільки заміна ком на крапки без попереднього видалення роздільників тисяч призводить до "1.234.56" — все ще не працює.

Ця проблема посилюється в Туреччині, оскільки висока інфляція призводить до великих чисел. Хоча німецька виписка може показувати чотири- або п'ятизначні суми в євро, турецькі виписки регулярно показують шести- та семизначні цифри в лірах. Місячна зарплата може бути "45.750,00 TL", а орендна плата — "22.500,00 TL". Більше роздільників тисяч означає більше можливостей для помилок розбору.

2. Формат дати ДД.ММ.РРРР з крапками як роздільниками

Турецькі дати використовують порядок день-місяць-рік з крапками: 15.03.2026 означає 15 березня 2026 року.

Excel з англійською локалізацією інтерпретує це як:

  • 15 березня 2026 року (якщо день є 13 або вище, що змушує правильну інтерпретацію)
  • 15 січня 2026 року (якщо день 12 або нижче, і Excel вгадує ММ.ДД.РРРР)

Результатом є стовпець, де деякі дати розпізнаються правильно, а інші мовчки неправильні — з помилкою в місяцях. Сортування цього стовпця призводить до безглуздого порядку транзакцій, і ви можете не помітити цього, доки звірка не зазнає невдачі через кілька тижнів.

Турецькі виписки також містять подвійні дати для кожної транзакції:

  • Islem Tarihi — дата транзакції (коли відбувся платіж)
  • Valor Tarihi — дата розрахунку (коли сума впливає на розрахунок відсотків)

Ці дати часто відрізняються. POS-покупка в п'ятницю може мати Islem Tarihi в п'ятницю, але Valor Tarihi в понеділок. Ваш конвертер повинен правильно зіставити обидва стовпці та зберегти відмінність.

3. Проблема I/i — турецьке кодування символів

Турецька мова використовує чотири символи, яких немає в стандартному ASCII і які спричиняють унікальні проблеми з кодуванням:

Символ Назва Проблема
i (крапкове I) Маленька крапкова "і" Унікальна для турецької — немає англійського еквівалента
I (крапкове I) Велика крапкова "І" Велика літера "i" турецькою, а НЕ "I"
g М'яке "г" Часто опускається або замінюється на "g"
s "с" з седіллю Замінюється на "s" в контекстах ASCII

Найбільш сумнозвісною проблемою є інверсія I/i. В англійській мові "i" стає "I". В турецькій мові "i" (крапкове) стає "I" (крапкове), тоді як "i" (без крапки) стає "I" (без крапки). Це означає, що пошук без урахування регістру та зіставлення тексту виходять з ладу, якщо програмне забезпечення не розуміє правил турецької локалізації. Банківські виписки часто містять текст УСІМА ВЕЛИКИМИ ЛІТЕРАМИ — "EFT GONDERIM", "IS BANKASI", "GARANTI BBVA" — де відмінність між крапковим та безкрапковим "i" має значення для правильного відображення.

Додаткові турецькі символи (c, o, u) з'являються в іменах одержувачів, назвах філій та описах. Невідповідність кодування перетворює "Islem" на "İşlem" або "?slem" — роблячи описи нечитабельними.

4. Великі суми, спричинені інфляцією

Стійка висока інфляція в Туреччині (пік понад 85% у 2022 році та залишаючись високою) означає, що повсякденні суми транзакцій є великими за міжнародними стандартами. Обід у ресторані може коштувати 2.500,00 TL. Щомісячний рахунок за комунальні послуги може становити 3.750,00 TL. Бізнес-транзакції регулярно досягають мільйонів.

Це створює практичні проблеми: стандартна ширина стовпця Excel не може відобразити семизначні числа (показуючи "####"), суми, випадково розпізнані як числа з плаваючою комою, втрачають точність на великих числах, і багато турків тримають паралельні доларові, євро та золоті рахунки як хеджування від інфляції — тому виписки одного клієнта можуть містити транзакції в кількох валютах з дуже різними масштабами.

5. Мультивалютні виписки

Рахунки в іноземній валюті — це не нішевий продукт у Туреччині, а мейнстрім. Банки, такі як Garanti BBVA, Is Bankasi та Akbank, пропонують рахунки в доларах США, євро, фунтах стерлінгів і навіть золоті рахунки (altin), де баланси виражені в грамах золота.

Один клієнт може мати поточний рахунок у TRY, депозитний рахунок у USD як хеджування від інфляції, рахунок у EUR для міжнародної торгівлі та altin hesabi (золотий рахунок) як засіб заощадження. Кожна валюта генерує свою виписку, часто з різними форматами для одного й того ж банку. Конвертер повинен правильно обробляти суми в TRY, USD, EUR, GBP та XAU, зберігаючи код валюти та застосовуючи правильне десяткове форматування для кожної.

Схема KKM (Kur Korumali Mevduat — депозит із захистом від обмінного курсу) від уряду, запроваджена у 2021 році, додала ще один рівень: виписки можуть містити записи KKM, де депозити в лірах пов'язані з гарантіями обмінного курсу, що призводить до описів, які посилаються як на суми в TRY, так і на курси конвертації USD/EUR.

6. Коди транзакцій EFT/FAST/Havale

Турецькі виписки містять коди типів переказів, які загальні парсери не розпізнають:

Код Повна назва Значення
EFT Elektronik Fon Transferi Міжбанківський переказ через CBRT (тільки в робочий час)
FAST Fonlarin Anlik ve Surekli Transferi Миттєвий цілодобовий переказ (система миттєвих платежів Туреччини)
Havale Havale Внутрішньобанківський переказ (зазвичай безкоштовно)
POS POS Islemi Транзакція за карткою в точці продажу
ATM ATM Islemi Зняття або депозит в банкоматі

Ці коди з'являються в полях опису разом з номерами dekont (квитанції), фрагментами IBAN та деталями одержувача — все турецькою мовою. Конвертер, який не розуміє цієї структури, або розділить одну транзакцію на кілька рядків, або злиє кілька полів в один неструктурований текстовий блок.


Основні банки та їхні формати виписок

Банківський сектор Туреччини поділяється на чотири різні категорії, кожна з яких має різні конвенції виписок та можливості експорту.

Державні банки

Ziraat Bankasi — найбільший банк Туреччини за активами, заснований у 1863 році. Спочатку сільськогосподарський банк, зараз установа повного спектру послуг з найширшою мережею відділень у країні. Виписки переважно у форматі PDF. Цифрові експорти з онлайн-банкінгу обмежені порівняно з приватними банками. Дуже поширений серед державних службовців, пенсіонерів та сільських клієнтів.

Halkbank — другий великий державний банк, зосереджений на кредитуванні малого бізнесу. Виписки у форматі PDF є основним форматом з базовими опціями експорту з онлайн-банкінгу.

VakifBank — третій державний стовп, спочатку заснований як банк-фонд. Схожий на Halkbank за цифровими можливостями, з переважним наданням виписок у форматі PDF.

Виписки державних банків, як правило, більш консервативні за макетом — простіше форматування, але менше опцій експорту. Якщо ваш клієнт обслуговується в державному банку, ви майже напевно працюєте з PDF-файлами, які потребують конвертації.

Приватні банки

Is Bankasi — найбільший приватний банк Туреччини, заснований у 1924 році під час ранньої Республіки. Надає експорт у форматах PDF та Excel з онлайн-банкінгу (Isbank Internet Subesi). Найчастіше зустрічається серед виписок приватних банків у бухгалтерських процесах. Мультивалютні виписки є стандартом для бізнес-клієнтів.

Garanti BBVA — належить іспанській групі BBVA. Потужна платформа цифрового банкінгу з опціями експорту PDF та Excel. Онлайн-банкінг Garanti пропонує досить чисті завантаження транзакцій, хоча формат CSV використовує крапку з комою як роздільник та турецьке форматування чисел.

Akbank — частина групи Sabanci. Пропонує PDF та обмежений експорт Excel. Широко використовується корпоративними клієнтами з великими обсягами транзакцій.

Yapi Kredi — спільне підприємство між Koc Group та UniCredit. PDF є стандартним форматом для офіційних ekstreler, з цифровим доступом через онлайн-банкінг.

Цифрові банки та банки з іноземним капіталом

Enpara.com — цифровий бренд QNB Finansbank, відомий своїми рахунками без комісій. Пропонує найкращі можливості експорту серед турецьких банків — чисті завантаження CSV та Excel з добре структурованими стовпцями. Якщо ваш клієнт використовує Enpara, почніть з їхнього рідного експорту, перш ніж конвертувати PDF.

QNB Finansbank — належить Qatar National Bank. Стандартний PDF та обмежений експорт CSV.

DenizBank — належить Emirates NBD. Стандартні експорти з цифрового банкінгу.

Papara — найбільша фінтех-компанія Туреччини з понад 20 мільйонами користувачів. Доступні експорти історії транзакцій, але вони відформатовані інакше, ніж традиційні банківські виписки.

Участі банки (ісламські)

Kuveyt Turk, Albaraka Turk та Turkiye Finans працюють за принципами ісламського банкінгу. Їхні виписки використовують принципово іншу термінологію:

Звичайна термінологія Термінологія участі банку Значення
Faiz (Відсоток) Kar Payi (Частка прибутку) Дохід від депозитів
Kredi (Кредит/Позика) Finansman (Фінансування) Кредитні продукти
Faiz Orani (Відсоткова ставка) Kar Payi Orani (Ставка частки прибутку) Ставка доходу
Mevduat (Депозит) Katilim Hesabi (Рахунок участі) Ощадний рахунок

Конвертер, який очікує "faiz" у записах про відсотки, повністю пропустить "kar payi" у виписках участі банків. Ця відмінність важлива для правильної класифікації транзакцій у бухгалтерському програмному забезпеченні.


Метод 1: Використання конвертера банківських виписок (Рекомендовано)

PDFSub нативно обробляє турецькі банківські виписки, включаючи всі описані вище проблеми форматування.

Process flow: Turkish bank PDF to PDFSub to Excel, CSV, or QBO output

Як це працює

  1. Завантажте вашу hesap ekstresi — Перетягніть PDF з будь-якого турецького банку. PDFSub автоматично визначає формат банку та турецьку локалізацію зі структури документа, кодів валют та текстових шаблонів.

  2. Автоматична обробка формату — Конвертер автоматично: - Конвертує дати ДД.ММ.РРРР у ваш бажаний формат - Перетворює десяткові коми (1.234,56) у стандартні числа (1234.56) - Зберігає турецькі символи (c, g, i, I, o, s, u) з правильним кодуванням UTF-8 - Розбирає типи транзакцій EFT, FAST та Havale у структуровані поля - Зіставляє Islem Tarihi та Valor Tarihi в окремі стовпці дат - Правильно обробляє суми в TRY, USD, EUR та інших валютах

  3. Перегляд та перевірка — Перевірте витягнуті транзакції в попередньому перегляді. Значення початкового та кінцевого залишку (bakiye) перевіряються відповідно до загальних сум виписки.

  4. Завантаження — Експорт у форматі Excel (.xlsx), CSV, QBO (QuickBooks), OFX (Xero, Wave), QFX (Quicken), QIF або JSON.

Чому це працює для турецьких виписок

130+ мов, включаючи турецьку. Рушій вилучення розуміє турецьку банківську термінологію — hesap ekstresi, bakiye, borc, alacak, tutar, aciklama — і правильно зіставляє їх зі структурованими полями.

Підтримка всіх основних турецьких банків. Ziraat, Halkbank, VakifBank, Is Bankasi, Garanti BBVA, Akbank, Yapi Kredi, QNB Finansbank, DenizBank, Enpara та участь банків розпізнаються та правильно розбираються серед 20 000+ світових банківських форматів.

Приватність на основі браузера. Для цифрових PDF з онлайн-банкінгу — а це більшість турецьких банківських виписок — вилучення тексту відбувається повністю у вашому браузері. Файл ніколи не залишає ваш пристрій. Серверна обробка запускається лише для сканованих документів або PDF з великою кількістю зображень.

Правильна обробка турецьких чисел. Конвертер розуміє правила форматування турецьких чисел, включаючи великі суми, спричинені інфляцією, які поширені в турецьких виписках. Шести- та семизначні числа з роздільниками тисяч-крапками та десятковими комами розбираються без втрати точності.

Розуміння мультивалютності. Виписки рахунків у TRY, USD, EUR, GBP та золоті обробляються з правильною десятковою точністю та збереженням коду валюти.

Ціни

Конвертація банківських виписок включена до плану All-In-One за $20/користувача/міс (річна оплата; 500 сторінок на користувача). Усі платні плани включають 7-денну безкоштовну пробну версію з повною функціональністю. Дивіться поточні ціни для деталей.


Метод 2: Завантаження від банку

Деякі турецькі банки пропонують експорт CSV або Excel зі своїх платформ онлайн-банкінгу. Ось чого очікувати:

Як отримати

  • Is Bankasi: Isbank Internet Subesi — Hesap Hareketleri — Excel Indir
  • Garanti BBVA: Garanti Internet — Hesap Islemleri — Excel/CSV
  • Akbank: Akbank Direkt — Hesap Ozeti — Indir (Excel)
  • Enpara: Enpara.com — Hesap Hareketleri — CSV Indir (найчистіші експорти)
  • Ziraat Bankasi: Ziraat Internet — обмежені опції експорту, переважно PDF

Обмеження

CSV з роздільником-крапкою з комою. Як і в інших країнах, що використовують десяткові коми, турецькі CSV-експорти використовують крапку з комою як роздільник. Відкриття їх в Excel з англійською локалізацією скидає все в стовпець A.

Виправлення: Відкрийте Excel — Дані — З Тексту/CSV — Виберіть файл — Виберіть "Крапка з комою" як роздільник — Встановіть кодування UTF-8 для збереження турецьких символів.

Збережено турецьке форматування чисел. Експортований файл зберігає десяткові коми та роздільники тисяч-крапки. Вам все одно доведеться конвертувати їх у англійський числовий формат для розрахунків.

Державні банки відстають. Ziraat, Halkbank та VakifBank — які разом обслуговують величезну частку населення Туреччини — пропонують мінімальний або відсутній експорт Excel/CSV. Якщо ваш клієнт обслуговується в державному банку, ви працюєте з PDF.

Обмежена історія. Більшість банків обмежують експорт 3-12 місяцями транзакцій. Для річної обробки виписок або підготовки до аудиту вам доведеться працювати з PDF-виписками.

Не є офіційним документом. Завантаження CSV — це не hesap ekstresi. Воно не містить початкового та кінцевого залишків, офіційного форматування банку та документального підтвердження, що вимагається турецькими податковими органами (Gelir Idaresi Baskanligi).


Метод 3: Копіювання та вставлення (Не рекомендовано)

Ви можете спробувати вибрати дані транзакцій з PDF і вставити їх в Excel. Проблеми серйозні:

  • Турецькі символи (c, g, i, o, s, u) можуть бути пошкоджені або втрачені

  • Десяткові коми вставляються як текст, а не числа

  • Багаторядкові описи створюють додаткові рядки, порушуючи структуру таблиці

  • Коди EFT/FAST та номери dekont зливаються з описами

  • Подвійні стовпці дат (Islem Tarihi / Valor Tarihi) зливаються в одне поле

  • Відсутня перевірка початкового та кінцевого залишків

  • Великі числа, спричинені інфляцією, можуть вставлятися з неправильною точністю

Для будь-чого, крім кількох транзакцій, копіювання та вставлення створює більше роботи з очищення, ніж економить.


Типи переказів у турецьких виписках

Розуміння кодів переказів у турецьких виписках є важливим для правильної класифікації. Ось що означає кожен тип і як він відображається:

EFT (Elektronik Fon Transferi)

Міжбанківський електронний переказ, що обробляється Центральним банком Турецької Республіки (CBRT). Доступний лише в робочий час CBRT (будні з 08:30 до 17:30). Описи в виписках зазвичай виглядають так:

  • EFT GONDERIM — вихідний EFT
  • EFT GELEN — вхідний EFT
  • EFT/MEHMET YILMAZ/TR330006100519786457841234 — з ім'ям одержувача та IBAN

FAST (Fonlarin Anlik ve Surekli Transferi)

Система миттєвих платежів Туреччини, що працює 24/7/365 з лімітами переказів до 100 000 TL за транзакцію. Запущена у 2021 році та швидко прийнята — схожа на індійську UPI або бразильську PIX. Вигляд у виписках включає:

  • FAST GONDERIM — вихідний миттєвий переказ
  • FAST GELEN — вхідний миттєвий переказ
  • FAST/AYSE DEMIR/TR760001001234567890123456 — з деталями

Havale

Внутрішньобанківський переказ між рахунками в одній установі. Зазвичай безкоштовний і обробляється миттєво. Поширені описи:

  • HAVALE GONDERIM — вихідний havale
  • HAVALE GELEN — вхідний havale
  • HAVALE/SUBE 1234/HESAP 567890 — з деталями філії та рахунку

Інші поширені записи включають POS ISLEMI (платіж карткою), OTOMATIK ODEME (автоматична оплата рахунків), MAAS ODEMESI (зарплата), KREDI KARTI ODEMESI (оплата кредитною карткою), ATM CEKIM (зняття в банкоматі), VIRMAN (внутрішній переказ між власними рахунками) та DEKONT NO: 123456 (посилання на номер квитанції/ваучера).


Податкові та комісійні записи

Турецькі банківські виписки містять кілька податкових відрахувань, які потрібно правильно класифікувати для бухгалтерських цілей. Ось що ви зустрінете:

Податок / Комісія Турецька назва Ставка / Примітки
KDV Katma Deger Vergisi (ПДВ) 20% на комісії та банківські послуги
BSMV Banka ve Sigorta Muameleleri Vergisi 10% на основні банківські операції (замінює KDV для фінансових послуг)
Stopaj Stopaj Kesintisi (Податок у джерела) Утримується з доходу від відсотків/частки прибутку; з'являється після записів faiz або kar payi
KKDF Kaynak Kullanimi Destekleme Fonu Збір на позики в іноземній валюті та фінансування імпорту; поширений на бізнес-рахунках
Damga Vergisi Stamp Tax Застосовується до видачі позик, гарантій та фінансових контрактів

Кожен із цих записів повинен бути зіставлений з правильною податковою категорією у вашому плані рахунків. Конвертер, який правильно розбирає турецькі поля опису, робить цю класифікацію значно швидшою, ніж ручне сканування сторінок PDF.


Мультивалютні рахунки та золоті рахунки

Інфляційне середовище Туреччини зробило мультивалютний банкінг стандартною практикою, а не розкішшю. Розуміння того, як ці рахунки відображаються у виписках, є критично важливим для точної конвертації.

Поширено, що турецькі фізичні особи та компанії одночасно мають рахунки в трьох або більше валютах. Типовий малий бізнес може мати рахунок у TRY для внутрішніх транзакцій та виплати зарплати, рахунок у USD для імпорту та як засіб збереження вартості, рахунок у EUR для європейських постачальників та altin hesabi (золотий рахунок), деномінований у грамах як засіб заощадження.

Кожен валютний рахунок генерує окрему hesap ekstresi зі своїм початковим балансом, кінцевим балансом та історією транзакцій. При конвертації для звірки обробляйте кожну виписку окремо та зберігайте позначення валюти.

Золоті рахунки деноміновані в грамах, а не в одиницях валюти. Баланси відображаються як "152,347 гр" або "0,500 гр ALTIN". Конвертація виписок золотих рахунків вимагає обробки сум, деномінованих у грамах, які не відповідають стандартним валютним конвенціям.

KKM (Kur Korumali Mevduat) — схема депозитів із захистом від обмінного курсу від уряду, запроваджена у грудні 2021 року — додає унікальний тип запису. Депозити KKM деноміновані в TRY, але прив'язані до обмінного курсу USD/TRY або EUR/TRY, тому записи у виписках можуть посилатися на кілька валют в одному описі транзакції.


Виписки участі банків

Участі банки Туреччини (katilim bankalari) — Kuveyt Turk, Albaraka Turk, Turkiye Finans, Vakif Katilim та Ziraat Katilim — працюють за принципами ісламського банкінгу. Їхні виписки використовують іншу термінологію, яка потребує спеціальної обробки.

Найважливіша відмінність полягає в тому, що участі банки не використовують слово "faiz" (відсоток). Дохід від відсотків стає kar payi (частка прибутку), позики стають finansman (фінансування), а депозитні рахунки стають katilim hesabi (рахунок участі). Конвертер, який шукає "faiz" для ідентифікації записів про відсотки, пропустить усі еквіваленти участі банків.

Для SMMMs це означає, що записи stopaj (податок у джерела) посилаються на "kar payi", а не "faiz", класифікація витрат використовує "kar payi gideri" замість "faiz gideri", а правила автоматичного зіставлення, що посилаються на "faiz" або "kredi", не охоплять еквіваленти участі банків. Переконайтеся, що ваш конвертер обробляє обидва набори термінології.


Імпорт у бухгалтерське програмне забезпечення

Після конвертації вашої турецької банківської виписки вам потрібно буде внести дані до вашої бухгалтерської системи. Ось як основні платформи обробляють турецькі фінансові дані.

QuickBooks

Формат: QBO (Web Connect) або CSV

QuickBooks Online не підтримує нативно турецьке форматування чисел або дат. Конвертуйте виписку у формат QBO — який використовує стандартизовані конвенції дат (YYYYMMDD) та чисел (без роздільника тисяч, десяткова крапка) — для найчистішого імпорту. Експорт QBO від PDFSub автоматично виконує цю конвертацію.

Для QuickBooks Desktop використовуйте шлях імпорту QBO або QIF через Файл — Утиліти — Імпорт — Web Connect.

Xero

Формат: OFX або CSV

Імпорт банку Xero приймає файли OFX, які — як і QBO — використовують стандартизоване форматування, що обходить проблеми турецької локалізації. Для імпорту CSV Xero вимагає певних заголовків стовпців (Date, Amount, Payee, Description) і очікує англійське форматування чисел. Конвертуйте через PDFSub до OFX для найплавнішого досвіду.

Турецьке бухгалтерське програмне забезпечення

LUCA та Parasut — найпопулярніші хмарні бухгалтерські платформи Туреччини. Обидві приймають імпорт CSV та Excel з турецьким форматуванням, тому ви можете зберегти оригінальні турецькі формати дат та чисел, а не конвертувати їх у англійські конвенції.

DATEV — для турецьких дочірніх компаній німецьких компаній іноді потрібен експорт, сумісний з DATEV. Вихідний CSV від PDFSub надає структуровані дані, необхідні для майстра імпорту DATEV.

Загальні поради щодо імпорту

  • Завжди співставляйте валюту — не імпортуйте hesap ekstresi в USD до банківського рахунку, деномінованого в TRY
  • Правильно зіставляйте подвійні дати — використовуйте Islem Tarihi (дата транзакції) як основну дату; Valor Tarihi має значення лише для розрахунку відсотків
  • Зберігайте описи — коди EFT/FAST та номери dekont є цінними для аудиторського сліду
  • Обробляйте податкові записи окремо — суми BSMV, KDV та Stopaj повинні зіставлятися з виділеними рахунками податкових витрат або податків у джерела

Поширені запитання

Чи можу я конвертувати виписки Ziraat Bankasi в Excel?

Так. PDFSub підтримує виписки Ziraat Bankasi у всіх форматах. Оскільки онлайн-банкінг Ziraat пропонує обмежений експорт CSV/Excel порівняно з приватними банками, конвертація PDF зазвичай є єдиним практичним шляхом для доступу до структурованих даних з найбільшого банку Туреччини.

Як обробляти формат десяткової коми в турецьких виписках?

PDFSub автоматично конвертує турецькі десяткові коми (1.234,56) у стандартний формат (1234.56) під час вилучення. Якщо ви працюєте з необробленими CSV-файлами з турецького банку, вам потрібно буде або змінити налаштування локалізації Excel (Файл — Параметри — Додатково — зняти прапорець "Використовувати системні роздільники" та встановити десятковий роздільник як кому, роздільник тисяч як крапку), або використовувати Пошук та Заміну для ручного обміну роздільниками.

Яка різниця між EFT, FAST та Havale?

EFT (Elektronik Fon Transferi) — це міжбанківський переказ, який обробляється лише в робочі години CBRT. FAST (Fonlarin Anlik ve Surekli Transferi) — це система миттєвих платежів Туреччини, яка працює 24/7 з лімітом 100 000 TL. Havale — це внутрішньобанківський переказ між рахунками в одній установі, зазвичай безкоштовний та миттєвий. Усі три з'являються як різні типи транзакцій у турецьких виписках.

Чи мають турецькі цифрові банківські виписки проблеми з OCR?

Зазвичай ні. Виписки, завантажені з турецьких порталів онлайн-банкінгу (internet subesi), є нативними цифровими PDF з виділеним текстом. OCR потрібен лише для старих паперових виписок або сканованих документів. PDFSub обробляє обидва — вилучення на основі браузера для цифрових PDF та серверний ШІ для сканованих документів.

Як обробляти мультивалютні турецькі виписки?

Кожен валютний рахунок генерує окрему hesap ekstresi. Обробляйте кожну виписку індивідуально, зберігаючи код валюти (TRY, USD, EUR, GBP або XAU для золота). При імпорті в бухгалтерське програмне забезпечення переконайтеся, що кожна виписка зіставляється з правильним банківським рахунком, деномінованим у відповідній валюті, у вашому плані рахунків.

Чи можу я конвертувати виписки участі банків (katilim bankasi)?

Так. PDFSub розпізнає як звичайну, так і участь банківську термінологію. Записи, що використовують "kar payi" (частка прибутку) замість "faiz" (відсоток) та "finansman" замість "kredi", правильно розбираються та зіставляються зі структурованими полями.

Які турецькі символи можуть спричинити проблеми з кодуванням?

Турецькі специфічні символи c, g, i (без крапки i), I (з крапкою I), o, s та u вимагають кодування UTF-8 для правильного відображення. Найбільш проблематичною є пара I/i, яка має інше відображення великих/малих літер, ніж в англійській мові. PDFSub зберігає всі турецькі символи з правильним кодуванням UTF-8 протягом усього процесу конвертації.

Скільки турецьких банків підтримує PDFSub?

PDFSub підтримує понад 20 000 банківських форматів у всьому світі, включаючи всі основні турецькі банки: Ziraat Bankasi, Halkbank, VakifBank, Is Bankasi, Garanti BBVA, Akbank, Yapi Kredi, QNB Finansbank, DenizBank, Enpara.com, Papara та всі участь банки (Kuveyt Turk, Albaraka Turk, Turkiye Finans, Vakif Katilim, Ziraat Katilim).

Чи безпечні мої дані при конвертації турецьких банківських виписок?

Для цифрових PDF, вилучення рівня 1 PDFSub відбувається повністю у вашому браузері — файл ніколи не залишає ваш пристрій. Коли потрібна серверна обробка для сканованих документів, це робить PDFSub Engine — ізольований сервіс без доступу до Інтернету. Файли обробляються в ізольованому середовищі та автоматично видаляються. Це надійна модель конфіденційності для обробки конфіденційних турецьких фінансових даних.

Чи можу я обробляти кілька турецьких виписок одночасно?

Так. Завантажте кілька hesap ekstreleri, і PDFSub обробляє їх послідовно. Кожна виписка автоматично визначається та конвертується незалежно, навіть якщо вони з різних банків або різних валют.

Повернутися до блогу

Запитання? Зв'яжіться з нами

PDFSub

Усі необхідні інструменти для роботи з PDF та документами в одному місці. Швидко, безпечно та конфіденційно.

Відповідність GDPRВідповідність CCPAГотовність до SOC 2
Працює на базі PDFSub Engine

Інструменти для PDF

  • Об'єднати PDF
  • Розділити PDF
  • Змінити порядок сторінок
  • Сторінок на аркуші
  • Переглядач PDF
  • Вилучити сторінки
  • Вилучити зображення
  • Замінити зображення
  • Обернути PDF
  • Видалити сторінки
  • Додати водяний знак
  • Редагувати PDF
  • Додати штамп до PDF
  • Заповнювач форм PDF
  • Обрізати сторінки
  • Змінити розмір сторінки
  • Додати номери сторінок
  • Заголовки та нижні колонтитули
  • Стиснути PDF
  • Зробити доступним для пошуку
  • Clean Scanned PDF
  • Photo to Document
  • Auto-Crop PDF
  • Відновити PDF
  • Редагувати метадані
  • Видалити метадані
  • PDF до Word
  • Word до PDF
  • PDF to Excel
  • Excel до PDF
  • PDF до PowerPoint
  • PowerPoint до PDF
  • HTML до PDF
  • HTML to Text
  • HTML to Markdown
  • PDF до HTML
  • EPUB до PDF
  • PDF до EPUB
  • Текст до PDF
  • RTF до PDF
  • PDF до RTF
  • PDF до тексту
  • ODT до PDF
  • PDF до ODT
  • ODS до PDF
  • PDF до ODS
  • ODP до PDF
  • PDF до ODP
  • Конвертація PDF/A
  • Створити PDF
  • Пакетне перетворення
  • PDF до зображення
  • Зображення до PDF
  • PDF до PNG
  • PNG до PDF
  • HTML to PNG
  • HTML to JPEG
  • HTML to WEBP
  • SVG до PDF
  • PDF до SVG
  • TIFF до PDF
  • WEBP до PDF
  • HEIC до зображення
  • WEBP до JPG
  • WEBP до PNG
  • Image Converter
  • ODG до PDF
  • Захистити паролем
  • Розблокувати PDF
  • Редагувати PDF
  • Електронний підпис PDF
  • Share Document
  • Порівняти PDF
  • Вилучити таблиці
  • Конвертер банківських виписок
  • Вилучення рахунків-фактур
  • Сканер квитанцій
  • Фінансовий звіт
  • OCR - Вилучити текст
  • Перетворення рукописного тексту
  • Підсумувати PDF
  • Перекласти PDF
  • Чат з PDF
  • Вилучити дані
  • Дизайн-студія

Продукт

  • Усі інструменти
  • Функції
  • Банківські виписки
  • API
  • Ціни
  • FAQ
  • Блог

Підтримка

  • Про нас
  • Центр допомоги
  • Контакти
  • FAQ

Юридична інформація

  • Політика конфіденційності
  • Умови використання
  • Політика щодо файлів cookie

© 2026 PDFSub. Усі права захищені.

Зроблено в Америці з для людей у всьому світі