PDFSub
PriserMergeSplitCompressEditE-SignKontoutdrag
Tillbaka till bloggen
BankkontoutdragKoreanskaExcelSydkoreaInternationell

Konvertera koreanska bankkontoutdrag till Excel (KB Kookmin, Shinhan, Kakao Bank med flera)

2 mars 2026
PDFSub Team

Koreanska bankkontoutdrag använder Hangul-text, endast heltal för Won-belopp och datum i formatet ÅÅÅÅ.MM.DD som ställer till det för konverterare med engelsk lokalitet. Här är hur du konverterar dem rent.


Ditt 거래내역서 (transaktionsutdrag) från KB Kookmin ser perfekt strukturerat ut i PDF:en. Rena kolumner, snyggt märkta transaktionstyper, varje belopp är justerat. Men öppna det i Excel utanför Sydkorea och problemen börjar: Hangul-tecken kollapsar till obegriplig text eftersom teckenkodningen är fel, beloppet 1 234 567원 läses som text eftersom Excel inte känner igen Won-symbolen som valutasuffix, datumet 2026.03.02 misstolkas eller ignoreras helt eftersom punktseparerade datum inte är standard i de flesta lokaliteter, och kolumnrubriker som 거래일, 적요 och 잔액 är ogenomskinliga för alla som inte läser koreanska.

HandledningKonvertera koreanska bankkontoutdrag till Excel당좌예금, 저축예금 & 신용카드 PDF:er한국은행Period: 2026.01.01 – 2026.01.31DatumBeskrivningBelopp01.03급여입금+₩3,500,00001.05쿠팡 마트-₩285,00001.08KT 통신비-₩55,00001.12계좌이체+₩500,00001.15롭데마트-₩147,20001.18GS칼텍스 주유-₩88,00001.22넷플릭스-₩17,00001.28월세 이체-₩900,000PDFPDFSubXLSXRen, strukturerad dataABC2026-01-03급여입금35000002026-01-05쿠팡 마트-2850002026-01-08KT 통신비-550002026-01-12계좌이체5000002026-01-15롭데마트-1472002026-01-18GS칼텍스 주유-880002026-01-22넷플릭스-170002026-01-28월세 이체-900000XLSXCSVQBOOFXAlla koreanska bankerWebbläsarbaserad integritet8 utdataformatFrån 10 USD/månUpptäcker automatiskt koreanska bankformat, hanterar Hangul-text och konverterar datum i MM.DD-format

Här är utmaningens omfattning: Sydkorea har en befolkning på 51,7 miljoner med 97,4 % internetpenetration – en av de högsta nivåerna i världen. Det är ett av världens mest kontantlösa samhällen. Enbart Kakao Bank har 25,8 miljoner kunder, Toss Bank har passerat 10 miljoner, och mobila betalningsplattformar som Kakao Pay (över 23 miljoner användare), Naver Pay och Samsung Pay dominerar dagliga transaktioner. Resultatet är att sydkoreanska bankkontoutdrag är täta med beskrivningar av digitala betalningar, överföringsreferenser och plattformsförmedlade transaktioner – allt på Hangul.

Oavsett om du är en utlänning i Seoul som bearbetar KB Kookmin-utdrag för skatteinlämning i hemlandet, en internationell revisor som konsoliderar data från ett koreanskt dotterbolag, en bokförare som hanterar kunder med koreanska bankkonton, eller en koreansk frilansare som exporterar data till QuickBooks eller Xero – är kärnproblemet identiskt: att extrahera strukturerad, kalkylklar data från koreanska bankkontoutdrags-PDF:er.

Den här guiden täcker de specifika formateringsutmaningarna med koreanska utdrag, de stora bankerna du kommer att stöta på och de metoder som finns tillgängliga för korrekt konvertering.


Varför koreanska bankkontoutdrag går sönder i Excel

Koreanska bankkontoutdrag skapar en distinkt uppsättning konverteringsutmaningar som går utöver enkel språköversättning. Problemen omfattar teckenkodning, valutformatering, datumkonventioner och utdragsformat.

1. Problem med Hangul-kodning

Koreanska skrivs i Hangul (한글), ett skriftsystem där 24 bastecken – 14 konsonanter och 10 vokaler – kombineras till stavelseblock. Varje block representerar en enda stavelse: 은 (eun), 행 (haeng), som tillsammans bildar 은행 (bank). Det finns 11 172 möjliga stavelseblockskombinationer i Unicode, och koreanska bankkontoutdrag använder tusentals av dem.

Kodningsproblemet uppstår eftersom äldre koreanska system och vissa bankexportfiler använder EUC-KR eller CP949-kodning – teckenuppsättningar som är specifikt utformade för koreanska och som föregår UTF-8. När du öppnar en EUC-KR-fil på ett system som förväntar sig UTF-8, blir Hangul-tecken obegripliga.

Vad du borde se Vad UTF-8 kan visa
국민은행 거래내역 ±¹¹ÎÀºÇà °Å·¡³»¿ª
입금 급여 ÀÔ±Ý ±Þ¿©
자동이체 통신비 ÀÚµ¿ÀÌü Åë½Åºñ

Den ytterligare komplikationen: koreanska bankkontoutdrag blandar Hangul med latinska tecken och arabiska siffror. Kontonummer är i latinska siffror, belopp använder latinska siffror med kommatecken, och vissa transaktionsbeskrivningar inkluderar engelska handlarnamn tillsammans med koreansk text. Konverteraren måste hantera detta blandade skriptinnehåll utan att skada någon av teckenuppsättningarna.

2. Endast heltal för Won-belopp

Den koreanska Won (KRW, ₩) har ingen decimalunderenhet – det finns inga cent. Alla belopp på koreanska bankkontoutdrag är hela tal: 1 234 567원 betyder exakt 1 234 567 Won.

Detta förenklar hanteringen av decimaler men introducerar andra problem:

  • Stora tal är rutin. En typisk månadslön sträcker sig från 3 000 000 ₩ till 5 000 000 ₩. Hyra i Seoul kan kosta 800 000 ₩ till 2 000 000 ₩ per månad. Siffror med sju siffror är normen, inte undantaget.
  • Won-symbolen (₩) är ett valutasuffix eller prefix. Utdrag kan visa belopp som 1 234 567원, ₩1 234 567, eller bara 1 234 567 med valutan underförstådd. 원-suffixet och ₩-prefixet är båda texttecken som Excel behandlar som icke-numeriska, vilket förhindrar beräkningar.
  • 만 (man) = 10 000-tänkande. Koreaner grupperar mentalt tal i enheter om 10 000 (만) och 100 000 000 (억, eok). En lön på 50 000 000 ₩ tänks som "5천만원" (50 miljoner Won). Bankkontoutdrag visar hela numret, men beskrivningar eller anteckningar kan hänvisa till den förkortade formen.
  • Kommatecken var tredje siffra på utdrag – även om det koreanska och östasiatiska nummersystemet grupperar med 4 siffror (만, 억). Finansiella dokument följer den internationella konventionen.

3. Datumformatet ÅÅÅÅ.MM.DD

Koreanska bankkontoutdrag använder ett big-endian datumformat med punktseparatorer: 2026.03.02. Detta är ordningen år-månad-dag – logiskt ISO 8601-kompatibelt – men punktseparatorerna ställer till det för många parsers.

Koreanskt datum Förväntad tolkning
2026.03.02 2 mars 2026
2026.01.15 15 januari 2026
2025.12.31 31 december 2025

Excel med engelsk lokalitet kan tolka "2026.03.02" som ett decimaltal (2026.0302), en textsträng, eller helt enkelt inte parsa det som ett datum. Punktseparatorn är det specifika problemet – Excel förväntar sig snedstreck (/) eller bindestreck (-) för datum, inte punkter.

Vissa utdrag inkluderar också tidsstämplar: "2026.03.02 14:23" eller använder koreanska datumtecken: "2026년 03월 02일." Tecknen 년/월/일 (år/månad/dag) måste tas bort för att Excel ska känna igen datumet.

4. Separata kolumner för insättning och uttag

Liksom japanska utdrag använder koreanska bankkontoutdrag typiskt sett två separata beloppskolumner snarare än en enda kolumn med signerade belopp:

  • 입금액 (ipgeumack) – Insättningsbelopp
  • 출금액 (chulgeumack) – Uttagsbelopp

För varje transaktion innehåller en kolumn beloppet och den andra är tom. Vissa utdrag använder de formella hedersformerna: 맡기신금액 (insatt belopp, hedersform) och 찾으신금액 (uttaget belopp, hedersform). En konverterare måste känna igen både standard- och hedersformerna och korrekt mappa dem till insättningar och uttag.

5. Täta transaktionsbeskrivningar på Hangul

Koreanska transaktionsbeskrivningar är kompakta och använder specialiserad bankvokabulär:

Koreansk term Romanisering Betydelse
입금 ipgeum Insättning
출금 chulgeum Uttag
이체 iche Överföring
자동이체 jadong-iche Autogiro (direktdebitering)
급여 geupyeo Lön
이자 ija Ränta
수수료 susuryo Avgift/provision
카드결제 kadeu-gyeolje Kortbetalning

Dessa beskrivningar är avgörande för att kategorisera transaktioner i redovisningsprogram, men de är oläsliga för alla som inte talar koreanska. En konverterare måste antingen bevara dem troget för koreansktalande användare eller tillhandahålla engelska motsvarigheter.


De stora bankerna och deras utdragsformat

Sydkoreas banklandskap domineras av fyra kommersiella bankgrupper, kompletterade av statligt anknutna banker och en snabbt växande digital banksektor.

KB Kookmin Bank (KB국민은행)

Sydkoreas största bank tillgångar – cirka 409 miljarder dollar – och landets mest använda privatbank. Del av KB Financial Group. Onlinebank och KB Star Banking-appen erbjuder nedladdning av PDF-utdrag. KB Kookmin tillåter 10 års utdragsfrågor, en av de längsta lagringsperioderna bland koreanska banker. Utdrag använder standard koreansk formatering med separata kolumner för insättning/uttag.

Shinhan Bank (신한은행)

Den andra av de fyra stora kommersiella bankerna, del av Shinhan Financial Group. Shinhan var den första banken i Korea att erbjuda internetbank och har en av de mest avancerade digitala plattformarna. PDF- och CSV-export tillgänglig via Shinhan SOL (privatbankapp). Utdrag följer standard koreanska layoutkonventioner.

Hana Bank (하나은행)

Den tredje stora kommersiella banken, del av Hana Financial Group. Bildad genom sammanslagningen 2015 av Hana Bank och Korea Exchange Bank. Onlinebank via Hana 1Q ger tillgång till PDF-utdrag.

Woori Bank (우리은행)

Den fjärde av de fyra stora, och den äldsta – med anor från den första moderna banken i Korea (1899). Del av Woori Financial Group. Woori WON Banking-appen erbjuder nedladdning av utdrag.

NH NongHyup Bank (NH농협은행)

Statligt anknuten jordbrukskooperativbank med 1 106 kontor – det största kontorsnätverket i Sydkorea. NongHyup når praktiskt taget varje landsbygd i landet. Populär bland jordbruksföretag, tjänstemän och landsbygdsbefolkning. Utdragsformaten är standard koreanska men den enorma mängden NongHyup-kunder gör det till ett ofta förekommande format.

IBK Industrial Bank of Korea (IBK기업은행)

Statligt anknuten bank fokuserad på små och medelstora företag (SME). Används flitigt av koreanska företag för företagstjänster. Utdrag kan innehålla ytterligare företagsfält som organisationsnummer och skatteidentifikationsnummer.

Kakao Bank (카카오뱅크)

Sydkoreas största digitala bank med 25,8 miljoner kunder – ungefär hälften av landets befolkning. Grundad 2017, integrerad med Kakao-meddelandeekosystemet. Kakao Banks utdragslayout är renare än traditionella banker – färre gamla formateringsartefakter, mer konsekvent kolumnstruktur. Utdrag är digitalt födda utan problem med skanning eller OCR.

Toss Bank (토스뱅크)

Digital bank som drivs av Viva Republica, företaget bakom Toss super-app (över 30 miljoner medlemmar). Lanserad 2021 med över 10 miljoner kunder från och med 2025. Toss Banks utdrag är moderna och välstrukturerade, även om integrationen med Toss betalningsplattform innebär att många transaktioner refererar till Toss-interna beskrivningar.

K bank (케이뱅크)

Sydkoreas första internetbank, lanserad 2017, med över 10 miljoner kunder. Stöds av KT Corporation. Rena digitala utdragsformat liknande Kakao Bank och Toss Bank.


Metod 1: Använd en konverterare för bankkontoutdrag (Rekommenderas)

PDFSub hanterar koreanska bankkontoutdrag inbyggt – inklusive alla kodnings-, valuta- och formateringsutmaningar som beskrivs ovan.

Konverteringsprocess för koreanska bankkontoutdrag1Ladda ner utdragbank.kr한국은행Ladda ner PDFUtdrag & Dokument→ Välj utdrag → PDFInsättning/UttagSparkontoKreditkortUpp till 7 års historik2Ladda upp till PDFSubDra och släpp koreansk PDFeller klicka för att bläddraUpptäck format automatisktExtrahera transaktionerValidera saldonBearbetas i din webbläsare3Granska & VerifieraDatumBeskrivningBelopp99% NoggrannhetVerifiera före nedladdning4Ladda nerExcel (XLSX)Fullständig kalkylbladCSVUniversellt formatQBOQuickBooks importOFXXero, Sage & merKoreanska bank-PDF:er konverteras med full Hangul-stöd – din fil lämnar aldrig din webbläsare

Hur det fungerar

  1. Ladda upp ditt 거래내역서 – Dra och släpp PDF:en från vilken koreansk bank som helst. PDFSub upptäcker automatiskt bankformatet från över 20 000 stödda mallar.

  2. Automatisk format-hantering – Konverteraren gör automatiskt följande:

    • Upptäcker och konverterar EUC-KR / CP949-kodning till UTF-8
    • Tar bort Won-symboler (₩ och 원) och konverterar belopp till numeriska värden
    • Parsar datum i ÅÅÅÅ.MM.DD till standarddatumformat (2026-03-02)
    • Tar bort 년/월/일-tecken från datum i koreanskt format
    • Känner igen både standard (입금액/출금액) och hedersform (맡기신금액/찾으신금액) kolumnrubriker
    • Mappar koreansk bankterminologi (이체, 자동이체, 급여, 수수료, etc.) till strukturerade fält
    • Slår ihop insättnings-/uttagskolumner eller behåller dem som separata kolumner
  3. Granska och verifiera – Kontrollera de extraherade transaktionerna i förhandsgranskningen. Saldon valideras mot utdragets öppnings- och slutsaldo 잔액 (saldo).

  4. Ladda ner – Exportera som Excel (.xlsx), CSV (UTF-8), QBO (QuickBooks), OFX (Xero, Wave), QFX (Quicken) eller JSON.

Varför det fungerar för koreanska utdrag

133 språk inklusive koreanska. Extraktionsmotorn förstår koreansk bankterminologi – 입금, 출금, 이체, 자동이체, 급여, 수수료, 이자, 카드결제 – och mappar dem till strukturerade fält.

Kodning hanteras automatiskt. Ingen manuell upptäckt eller konvertering mellan EUC-KR och UTF-8 behövs. PDFSub identifierar kodningen och normaliserar allt till UTF-8 med korrekt hantering av Hangul-stavelseblock och blandad koreansk-latinsk text.

Alla stora koreanska banker stöds. Från de fyra stora (KB Kookmin, Shinhan, Hana, Woori) till NongHyups 1 106 kontor, IBK för SME-kunder och de digitala bankerna – Kakao Bank, Toss Bank och K bank.

Webbläsarbaserad integritet. För digitala PDF:er från onlinebank sker textutvinning helt i din webbläsare. Filen lämnar aldrig din enhet. Serverbaserad bearbetning används endast för skannade dokument eller bildtunga PDF:er.

Hantering av heltal i valuta. Won-belopp parsas korrekt som hela tal utan falska decimaler. ₩-prefixet och 원-suffixet tas bort under extraktionen, vilket lämnar rena numeriska värden redo för beräkning.

Prissättning

PDFSub erbjuder planer från 10 USD/månad för 77+ verktyg. Konvertering av bankkontoutdrag är tillgänglig som ett tillägg på 15 USD/månad för BSC på Business-planen (14 USD/månad), vilket ger dig 500 sidor/månad för totalt 29 USD/månad. Alla betalda planer inkluderar en 7-dagars gratis provperiod med full funktionalitet.

Se aktuell prissättning för detaljer.


Metod 2: Bankens egna nedladdningar

De flesta koreanska banker erbjuder någon form av transaktionsnedladdning via onlinebank, men upplevelsen är mer begränsad än på västerländska bankmarknader.

Vad du får

  • Format: PDF är universellt tillgängligt. Excel/CSV-export erbjuds av de flesta stora banker men varierar i kvalitet.
  • Kodning: Vanligtvis EUC-KR för CSV-filer, inte UTF-8.
  • Datumformat: ÅÅÅÅ.MM.DD med punktseparatorer.
  • Kolumner: 거래일 (Datum), 적요 (Beskrivning), 입금액 (Insättning), 출금액 (Uttag), 잔액 (Saldo).

Begränsningar

Certifikatautentiseringsbarriär. Koreansk onlinebank har historiskt krävt ett 공동인증서 (gemensamt certifikat) – ett digitalt certifikat lagrat på användarens enhet eller USB-enhet. Även om systemet har moderniserats avsevärt sedan 2020, kräver många bankfunktioner – inklusive nedladdning av utdrag – fortfarande certifikatbaserad autentisering. Detta skapar friktion för internationella användare som kanske inte har den koreansk-utfärdade certifikatinfrastrukturen på plats.

Begränsade exportalternativ. OFX och QBO är ovanliga i det koreanska banksystemet. De flesta banker tillhandahåller PDF och Excel/CSV, men inte de format som är redo för redovisningsprogram som västerländska banker erbjuder. Du behöver ett mellanliggande verktyg för att konvertera till QBO eller OFX.

Historikgränser varierar. KB Kookmins 10-åriga frågefönster är generöst, men andra banker kan begränsa exporten till 3-12 månader. Längre historik kräver ofta nedladdning av utdrag periodvis.

ActiveX och webbläsarbegränsningar. Även om det förbättras, har vissa koreanska bankwebbplatser fortfarande beroenden av specifika webbläsare eller plugins – en kvarleva från ActiveX-eran som dominerade koreansk webbank i över ett decennium. Internationella användare på macOS eller Linux kan stöta på kompatibilitetsproblem med vissa bankportaler.


Metod 3: Kopiera-klistra (Rekommenderas ej)

Att kopiera transaktionsdata från ett koreanskt bankkontoutdrag i PDF-format och klistra in i Excel ger förutsägbart dåliga resultat:

  • Hangul-tecken kan klistras in som obegriplig text om systemets urklipp inte hanterar koreansk kodning korrekt

  • Won-belopp klistras in som textsträngar (med ₩ eller 원 bifogat) som Excel inte kan beräkna

  • Datum i ÅÅÅÅ.MM.DD klistras in som textsträngar eller misstolkas som decimaltal

  • Separata kolumner för insättning/uttag förlorar sin justering – beloppen flyttas till fel kolumner

  • Transaktionsbeskrivningar som innehåller blandad koreansk och latinsk text kan delas upp oförutsägbart mellan celler

  • Ingen validering mot öppnings-/slutsaldo

  • Inget sätt att verifiera extraktionsnoggrannheten för ett stort antal transaktioner

För allt annat än en handfull transaktioner är kopiera-klistra opraktiskt.


Förstå layouten för koreanska utdrag

Koreanska bankkontoutdrag följer en relativt konsekvent struktur över banker, även om terminologin varierar något.

Standard kolumnrubriker

Koreansk rubrik Romanisering Engelsk betydelse
거래일 (거래일자) georae-il (georae-ilja) Transaktionsdatum
적요 jeoyo Beskrivning/sammanfattning
입금액 ipgeumack Insättningsbelopp
출금액 chulgeumack Uttagsbelopp
잔액 jan-ack Saldo
거래점 georae-jeom Kontor
메모 memo Anteckning/notering

Hedersvarianter

Vissa koreanska banker – särskilt traditionella banker som betjänar äldre demografier – använder hedersformer för kolumnrubriker. Detta är en unikt koreansk konvention rotad i språkets komplexa hederssystem:

Standard Hedersform Betydelse
입금액 맡기신금액 Insatt belopp (respektfullt)
출금액 찾으신금액 Uttaget belopp (respektfullt)

Hedersformerna använder suffixet -신 (-shin), som höjer verbet för att visa respekt mot kontoinnehavaren. En konverterare måste känna igen båda formerna som likvärdiga.

Vanliga transaktionstyper

Koreanska Romanisering Engelska Kontext
입금 ipgeum Insättning Allmänna inkommande medel
출금 chulgeum Uttag Allmänna utgående medel
이체 iche Överföring Bank-till-bank-överföring
자동이체 jadong-iche Autogiro Återkommande direktdebitering
급여 geupyeo Lön Löneutbetalning
이자 ija Ränta Intjänad/debiterad ränta
수수료 susuryo Avgift Banktjänstavgift
카드결제 kadeu-gyeolje Kortbetalning Köp med betal-/kreditkort
현금인출 hyeongeum-inchul Kontantuttag Uttag i bankomat
타행이체 tahaeng-iche Överföring till annan bank Överföring till annan bank
당행이체 danghaeng-iche Överföring inom banken Överföring inom samma bank

Beskrivningar av mobilbetalningar på utdrag

Sydkoreas penetration av mobilbetalningar är bland de högsta globalt. När en betalning går via en mobilplattform som använder ett länkat bankkonto, visar bankkontoutdraget betalplattformens namn snarare än den faktiska handlaren.

Plattform Utdragsbeskrivning Noteringar
Kakao Pay (카카오페이) 카카오페이, 카카오페이 결제, 카카오페이 송금 Över 23 miljoner användare; faktisk handlare visas ej
Naver Pay (네이버페이) 네이버페이, 네이버파이낸셜, N페이 Kan visa Naver Financials företagsnamn
Toss (토스) 토스, 토스페이, 비바리퍼블리카 Viva Republica är Toss företagsnamn
Samsung Pay (삼성페이) 삼성페이, 삼성전자 Samsung Electronics som företagsnamn

Huvudproblemet för redovisning: den faktiska handlaren – oavsett om det är en närbutik, restaurang eller online-återförsäljare – visas inte på bankkontoutdraget. Du ser ett generiskt plattformsnamn istället. För detaljer på handlarnivå behöver du jämföra med varje betalappens egen transaktionshistorik.


Digitala vs. traditionella bankkontoutdrag

Skillnaden mellan Koreas digitala banker och traditionella banker är viktig för konverteringskvaliteten.

Funktion Digitala banker (Kakao, Toss, K bank) Traditionella banker (KB, Shinhan, Hana, Woori)
PDF-typ Digitalt födda, markerbar text Digitala, men kan inkludera skannade äldre utdrag
Layoutkonsekvens Mycket konsekvent över perioder Variabel mellan kontotyper och filialer
Kodning Vanligtvis UTF-8 Kan använda äldre EUC-KR
Dekorativa element Minimala Kanter, logotyper, vattenmärken, regulatoriska friskrivningar
Kolumnstabilitet Fasta positioner Kan skifta mellan utdragsperioder

Digitala bankkontoutdrag är generellt lättare att konvertera på grund av deras rena struktur. Traditionella bankkontoutdrag – särskilt från NongHyups 1 106 kontor eller äldre arkiverade perioder – kan kräva serverbaserad fallback-bearbetning för tillförlitlig extraktion.


Import till redovisningsprogram

När du har konverterat ett koreanskt bankkontoutdrag till Excel eller CSV är nästa steg vanligtvis att importera det till redovisningsprogram för avstämning och kategorisering.

QuickBooks Online

QuickBooks accepterar QBO (QuickBooks Web Connect)-filer för direkt bankflödesimport. PDFSub exporterar till QBO inbyggt, så arbetsflödet är:

  1. Konvertera koreansk bank-PDF till QBO med PDFSub
  2. I QuickBooks, gå till Banking → Upload Transactions
  3. Välj QBO-filen och mappa bankkontot
  4. Granska och kategorisera transaktioner

QuickBooks kommer att hantera heltalen för Won-belopp korrekt eftersom QBO-filer anger valutan. Koreanska transaktionsbeskrivningar (på Hangul) kommer att visas i beskrivningsfältet – du kommer att kategorisera dem manuellt eller ställa in regler för återkommande beskrivningar som 자동이체 (autogiro) och 급여 (lön).

Xero

Xero accepterar OFX-filer och CSV-filer med mappade kolumner. För koreanska utdrag:

  1. Konvertera till OFX eller CSV med PDFSub
  2. I Xero, gå till Accounting → Bank Accounts → Import a Statement
  3. Ladda upp filen och verifiera datum- och beloppsmappningen
  4. Stäm av transaktioner mot fakturor och kvitton

Xero hanterar konton i flera valutor bra, så koreanska Won-belopp importeras rent så länge kontot är inställt på KRW.

Koreanska redovisningsprogram

Sydkorea har sitt eget ekosystem av redovisningsplattformar:

Programvara Fokus Importmetod
Douzone (더존) SME/Enterprise ERP Excel/CSV-import, direkt bankintegration
Wehago (위하고) Molnbaserad redovisning för SME CSV-import, API-integration
SERP (세무사랑) Skatterådgivningsprogram Excel-import för banktransaktioner
Hometax (홈택스) Nationella skattemyndighetens portal Direkt bankdata via MyData

För koreanska redovisningsprogram kan Excel- eller CSV-export från PDFSub importeras direkt. Dessa plattformar förväntar sig transaktionsbeskrivningar på koreanska och datum i ÅÅÅÅ.MM.DD, så att behålla den ursprungliga koreanska formateringen (snarare än att översätta till engelska) är vanligtvis att föredra.

MyData (마이데이터) Integration

Sydkorea lanserade sitt MyData-system i januari 2022, vilket tillåter konsumenter att samla finansiell data från flera institutioner via en enda plattform. Under MyData kan användare auktorisera tredjepartstjänster att hämta deras banktransaktionsdata direkt – vilket helt kringgår behovet av PDF-utdrags konvertering.

MyData har dock begränsningar: täckningen är inte universell över alla finansiella produkter, vissa användare föredrar att inte ge breda datatillstånd, och internationella användare eller företag kanske inte har MyData-åtkomst. PDF-baserad konvertering förblir den mest pålitliga metoden för omfattande utdragshantering.


Vanliga frågor och svar

Kan jag konvertera KB Kookmin (국민은행) utdrag till Excel?

Ja. KB Kookmin är Sydkoreas största bank med cirka 409 miljarder dollar i tillgångar. PDFSub hanterar KB Kookmin PDF-utdrag inbyggt – inklusive Hangul-textkodning, heltal för Won-belopp, datum i ÅÅÅÅ.MM.DD och separata kolumner för insättning/uttag. KB Kookmin tillåter 10 års utdragsfrågor, så även historiska utdrag kan konverteras.

Hur fixar jag obegriplig koreansk text (kodningsproblem)?

Obegriplig Hangul-text uppstår när en fil kodad med EUC-KR eller CP949 öppnas som UTF-8. PDFSub undviker detta genom att automatiskt upptäcka kodningen och exportera i UTF-8. Om du arbetar med råa CSV-filer från en koreansk bank, ange "Koreanska (EUC-KR)" som kodning när du importerar till Excel: Data → Hämta data → Från text/CSV → välj kodningen från listrutan.

Har koreanska bank-PDF:er OCR-problem?

Utdrag som laddas ner från onlinebank – särskilt från digitala banker som Kakao Bank, Toss Bank och K bank – är digitalt födda PDF:er med markerbar text. Ingen OCR behövs och extraktionen är snabb och korrekt. OCR krävs endast för skannade pappersutdrag eller fotograferade bankböcker, vilket är ovanligt i Koreas starkt digitaliserade bankmiljö.

Vad är 공동인증서 (certifikat) och behöver jag det?

공동인증서 (gemensamt certifikat, tidigare 공인인증서) är ett digitalt certifikat som används för autentisering i koreansk onlinebank. Du behöver det för att logga in på koreanska bankportaler och ladda ner utdrag. Internationella användare kan finna detta utmanande att sätta upp. Om du redan har PDF-utdragsfilen behöver du inte certifikatet för konverteringssteget – bara för att få utdraget från din bank från första början.

Kan jag konvertera Kakao Bank (카카오뱅크) utdrag?

Ja. Kakao Bank är Koreas största digitala bank med 25,8 miljoner kunder. Dess utdrag är digitalt födda med ren, konsekvent formatering – vilket gör dem bland de enklaste koreanska bankkontoutdragen att konvertera. PDFSub hanterar Kakao Bank-utdrag utan att kräva serverbaserad bearbetning i de flesta fall.

Hur hanterar PDFSub Won (₩) valutan?

Den koreanska Won är en valuta utan decimaler – inga decimaler. PDFSub tar bort ₩-prefixet och 원-suffixet, tar bort tusentalsavdelare och konverterar det resulterande heltalet till ett numeriskt värde. Utmatningen innehåller rena tal redo för beräkning i Excel, utan falska decimaler eller problem med text som nummer.

Kan jag exportera koreanska bankdata till QuickBooks eller Xero?

Ja. PDFSub exporterar till QBO (QuickBooks), OFX (Xero, Sage & mer), QFX (Quicken), CSV och Excel. Koreanska Won-belopp hanteras som heltal med korrekt valutakodning. Transaktionsbeskrivningar på Hangul bevaras troget i exporten för kategorisering i ditt redovisningsprogram.

Vad sägs om utdrag från NongHyup (농협)?

NongHyup har det största kontorsnätverket i Sydkorea med 1 106 kontor, vilket gör det till ett av de vanligaste utdragsformaten. PDFSub stöder NongHyup utdragsformat. Notera att NongHyup-utdrag kan variera något mellan kontoren, men den mall-agnostiska extraktionsmetoden hanterar dessa variationer automatiskt.

Hur långt tillbaka kan jag konvertera koreanska bankkontoutdrag?

Det beror på hur långt tillbaka din bank tillhandahåller PDF-utdrag. KB Kookmin tillåter 10 års frågor – ett av de mest generösa fönstren. Andra banker tillhandahåller vanligtvis 3-12 månader via onlinebank, med äldre utdrag tillgängliga på begäran från ditt kontor. När du väl har PDF:en kan PDFSub konvertera utdrag från vilken tidsperiod som helst oavsett ålder.

Kan jag konvertera flera koreanska bankkontoutdrag samtidigt?

Ja. Ladda upp flera 거래내역서 (transaktionsutdrag) från olika banker och PDFSub bearbetar dem sekventiellt. Varje utdrag upptäcks automatiskt oberoende, så du kan blanda KB Kookmin, Shinhan, Kakao Bank och andra format i en enda batch.

Tillbaka till bloggen

Frågor? Kontakta oss

PDFSub

Alla PDF- och dokumentverktyg du behöver på ett ställe. Snabbt, säkert och privat.

GDPR-kompatibelCCPA-kompatibelSOC 2 Ready
Powered by PDFSub Engine

PDF-verktyg

  • Slå ihop PDF-filer
  • Dela upp PDF
  • Ändra sidordning
  • Rotera PDF
  • Ta bort sidor
  • Extrahera sidor
  • Lägg till vattenstämpel
  • Redigera PDF
  • Stämpla PDF
  • PDF-formulärfyllare
  • Beskär sidor
  • Ändra sidstorlek
  • Lägg till sidnummer
  • Sidhuvuden och sidfötter
  • Komprimera PDF
  • Gör sökbar
  • Clean Scanned PDF
  • Photo to Document
  • Auto-Crop PDF
  • Reparera PDF
  • Redigera metadata
  • Ta bort metadata
  • PDF till Word
  • Word till PDF
  • Excel till PDF
  • PDF till PowerPoint
  • PDF till bild
  • Bild till PDF
  • HTML till PDF
  • HEIC till bild
  • WEBP till JPG
  • WEBP till PNG
  • PowerPoint till PDF
  • PDF till HTML
  • EPUB till PDF
  • TIFF till PDF
  • PNG till PDF
  • PDF till PNG
  • Text till PDF
  • SVG till PDF
  • WEBP till PDF
  • PDF till EPUB
  • RTF till PDF
  • ODT till PDF
  • ODS till PDF
  • PDF till ODT
  • PDF till ODS
  • PDF till SVG
  • PDF till RTF
  • PDF till text
  • ODP till PDF
  • PDF till ODP
  • ODG till PDF
  • PDF-visare
  • PDF/A-konvertering
  • Skapa PDF
  • Batch-konvertering
  • Sidor per ark
  • Lösenordsskydda
  • Lås upp PDF
  • Maskera PDF
  • E-signera PDF
  • Jämför PDF-filer
  • Extrahera tabeller
  • PDF to Excel
  • Kontoutdragskonverterare
  • Fakturaextraherare
  • Kvittoskanner
  • Ekonomisk rapport
  • OCR - Extrahera text
  • Konvertering av handskrift
  • Sammanfatta PDF
  • Översätt PDF
  • Chatta med PDF
  • Extrahera data
  • Designstudio

Produkt

  • Privacy & Security
  • Alla verktyg
  • Funktioner
  • Kontoutdrag
  • Priser
  • Vanliga frågor
  • Blogg

Support

  • Hjälpcenter
  • Kontakt
  • Vanliga frågor

Juridiskt

  • Integritetspolicy
  • Användarvillkor
  • Cookiepolicy

© 2026 PDFSub. Med ensamrätt.

Skapad i USA med för människor överallt