PDFSub
PriserAPIMergeCompressEditE-SignKontoerklæringerBlogg
Tilbake til bloggen
KontoutskrifterArabiskExcelUAESaudi-ArabiaInternasjonal

Konverter arabiske kontoutskrifter til Excel (Emirates NBD, Al Rajhi, QNB, og flere)

2. mars 2026
T
Todd Lahman
Founder, PDFSub

Arabiske kontoutskrifter har tekst fra høyre til venstre, tospråklige layouter og Hijri-datoer som feiler i generiske konverterere. Slik konverterer du dem rent.


Din Emirates NBD-kontoutskrift ser perfekt organisert ut i PDF-en -- arabiske overskrifter til høyre, engelske ekvivalenter til venstre, transaksjonsbeløp pent justert. Men prøv å trekke ut disse dataene til Excel, og alt faller fra hverandre. Den arabiske teksten reverserer ordstillingen. Tospråklige kolonner dobler radantallet ditt. Konvertereren kan ikke skille om "1 234,567" er en formateringsfeil eller et perfekt gyldig beløp i kuwaitiske dinarer. Og hvis kontoutskriften inkluderer en Hijri-dato som 3/9/1447, aner ikke regnearket ditt hva det skal gjøre med den.

Dette er ikke en kanttilfelle. Over 110 millioner arabisktalende bankkunder i Gulf Cooperation Council-statene, Egypt og Jordan genererer PDF-kontoutskrifter hver måned. Det digitale bankmarkedet i GCC nådde 12,7 milliarder dollar i 2025 og forventes å nå 47,6 milliarder dollar innen 2032. Likevel tilbyr nesten hver bank i regionen -- med ett bemerkelsesverdig unntak -- kun kontoutskrifter som PDF-nedlastinger. Ingen CSV. Ingen Excel-eksport. Bare en PDF som inneholder noen av de teknisk mest utfordrende tekstutdragsproblemene på noe språk.

Kjerneproblemet er tosidig tekst. Arabisk leses fra høyre til venstre, men tall -- inkludert hvert transaksjonsbeløp på kontoutskriften din -- flyter fra venstre til høyre. En enkelt linje på en kontoutskrift inneholder tekst som løper i to retninger samtidig. PDF-utdragere som ikke håndterer dette riktig, produserer rotete utdata der arabiske ord vises i reversert rekkefølge, beløp havner i feil kolonner, og beskrivelser blir uleselige.

Enten du er en regnskapsfører i Dubai som behandler Emirates NBD-kontoutskrifter, en bokholder i Riyadh som konverterer Al Rajhi-transaksjoner, et finansielt team i Doha som konsoliderer QNB-data til et multinasjonalt ERP, eller en revisor hvor som helst i verden som prøver å forstå en Gulf-kontoutskrift -- den grunnleggende utfordringen er den samme: å trekke ut strukturerte, regnearkklare data fra arabiske kontoutskrifts-PDF-er.

Convert Arabic bank statements to Excel -- handling RTL text, bilingual layouts, and Hijri dates

Hvorfor arabiske kontoutskrifter feiler i Excel

Arabiske kontoutskrifter skaper et unikt sett med utfordringer for uttrekk som går langt utover det konverterere håndterer for språk med latinsk skrift. Problemene omfatter tekstretning, tegnrendering, tallsystemer, tospråklige layouter, kalendersystemer og presisjon på valuta.

1. Reversering av tekst fra høyre til venstre

Dette er det aller største problemet -- og det er usynlig inntil du ser resultatet.

Arabisk er et skrift fra høyre til venstre (RTL). Når en PDF-uttrekker henter tekst fra en arabisk kontoutskrift, leser den den underliggende tegnstrømmen, som er lagret i logisk rekkefølge (første tegn skrevet til siste). Men uten riktig tosidig (bidi) prosessering, vises den utpakkede teksten i feil visuell rekkefølge.

En beskrivelse som "تحويل إلى حساب التوفير" (overføring til sparekonto) kan trekkes ut som "ريفوتلا باسح ىلإ ليوحت" -- hvert ord reversert og ordstillingen snudd. Tegnene er der, men de er i feil rekkefølge.

Utfordringen forsterkes fordi arabiske kontoutskrifter inneholder tosidig tekst på hver eneste linje. En typisk transaksjonsrad har arabisk (høyre til venstre), engelsk (venstre til høyre), en dato (venstre til høyre) og et tall (venstre til høyre) alt i samme rad. PDF-gjengiveren håndterer det visuelle oppsettet korrekt på skjermen, men rå tekstuttrekk forvrenger den retningsbestemte konteksten.

Riktig uttrekk krever etterbehandling med tosidige tekstalgoritmer som rekonstruerer den korrekte visuelle rekkefølgen fra den logiske tegnstrømmen. De fleste generiske PDF-konverterere hopper over dette trinnet helt.

2. Arabiske ligaturer og kontekstuelle former

Arabisk er ikke som latinsk skrift der hver bokstav har én form uavhengig av posisjon. Arabisk har 28 grunnleggende bokstaver, og hver bokstav kan ha opptil fire kontekstuelle former -- isolert, initial, medial og final -- avhengig av hvor den vises i et ord.

Posisjon Form Eksempel (ب)
Isolert Frittstående ب
Initial Start av ord بـ
Medial Midt i ord ـبـ
Final Slutt av ord ـب

Når bokstaver kobles sammen, danner de ligaturer -- visuelle kombinasjoner som ser ut som en enkelt glyf, men representerer flere tegn. Den vanligste er "لا" (lam-alef), som vises konstant i arabisk tekst.

PDF-fonter kan lagre disse som forhåndskomponerte ligaturglyfer i stedet for individuelle tegn. En konverterer som ikke dekomponerer ligaturer korrekt, vil hoppe over tegn eller produsere tekst som ser riktig ut, men som søker og sorterer feil i Excel.

3. To tallsystemer

Gulf-bankvirksomhet bruker overveiende vestlige arabiske tall (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) -- de samme sifrene som brukes på engelsk. Men noen dokumenter, spesielt fra egyptiske banker og eldre systemer, bruker østlige arabiske tall:

Vestlig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Østlig Arabisk ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩

Dette er helt forskjellige Unicode-kodepunkter. Excel behandler "١٢٣٤" som tekst, ikke som tallet 1234. En konverterer må oppdage hvilket tallsystem kontoutskriften bruker og normalisere til vestlige sifre for regnearkompatibilitet. Noen kontoutskrifter blander begge systemene -- vestlige tall for beløp og østlige arabiske for datoer eller referansenummer -- på samme side.

4. Tospråklige doble rader

De fleste Gulf-banker utsteder tospråklige kontoutskrifter som standard, med arabisk og engelsk side om side eller stablet. Dette skaper et unikt parseproblem: hver transaksjon vises to ganger.

En typisk tospråklig layout kan se slik ut:

تحويل محلي - راتب شهر مارس
Lokal overføring - Marslønn
01/03/2026 12 500,00 AED

En naiv uttrekker ser tre rader. En korrekt parser gjenkjenner dette som én transaksjon med en tospråklig beskrivelse. Uten språkdeteksjon og radsammenslåingslogikk, ender regnearket ditt opp med dobbelt så mange rader som forventet -- halvparten av dem duplikater på et annet språk.

Utfordringen intensiveres fordi banker bruker forskjellige tospråklige layouter. Noen plasserer arabisk til høyre og engelsk til venstre på samme rad. Andre stabler arabisk over engelsk. Noen blander tilnærminger på tvers av forskjellige deler av samme kontoutskrift.

5. Hijri-kalenderdatoer

Den islamske (Hijri) kalenderen er omtrent 11 dager kortere enn den gregorianske kalenderen per år. Det nåværende Hijri-året er 1447 AH, tilsvarende deler av 2025-2026 CE. Noen arabiske kontoutskrifter viser Hijri-datoer ved siden av eller i stedet for gregorianske datoer.

Saudi-Arabia byttet offisielt til den gregorianske kalenderen for finansielle formål i oktober 2016, så moderne saudiarabiske kontoutskrifter bruker gregorianske datoer. Men Hijri-datoer vises fortsatt som sekundære referanser, i topp-/bunntekst, eller på eldre arkiverte kontoutskrifter. En konverterer som støter på "3/9/1447" må gjenkjenne dette som en Hijri-dato (3 Ramadan 1447 AH, omtrent 26. februar 2026 CE) i stedet for å behandle det som en feilformet gregoriansk dato.

6. Valutaer med tre desimaler

Dette er en kritisk parse-detalj som de fleste konverterere får feil.

Tre valutaer som ofte sees på arabiske kontoutskrifter bruker tre desimalplasser i stedet for de standard to:

Valuta Kode Land Eksempelbeløp
Kuwaitisk Dinar KWD Kuwait 1 234,567
Bahrainsk Dinar BHD Bahrain 1 234,567
Jordansk Dinar JOD Jordan 1 234,567

En konverterer som antar to desimalplasser, vil avkorte det siste sifferet eller feilparse beløpet helt. Et beløp på "1 234,567 KWD" er ikke "1 234,57" -- den tredje desimalen representerer en reell pengeenhet (en fils). Avrunding eller fjerning av den introduserer feil som akkumuleres over hundrevis av transaksjoner.

AED, SAR, QAR og EGP bruker alle to desimalplasser. En enkelt kontoutskrift fra en kuwaitisk bank med transaksjoner i flere valutaer kan inneholde både to-desimal og tre-desimal beløp på samme side.

7. Arabiske spesifikke tallseparatorer

Selv om Gulf-bankvirksomhet generelt bruker samme tallformat som engelsk (1 234,56 med komma som tusenskilletegn og punktum som desimalskilletegn), bruker noen arabiske dokumenter Unicode arabiske tallseparatorer:

  • Arabisk desimalskilletegn (U+066B): ٫ -- ser likt ut som et komma, men er et annet tegn
  • Arabisk tusenskilletegn (U+066C): ٬ -- ser likt ut som et punktum, men er et annet tegn

Disse tegnene ser identiske ut med standard komma og punktum, men er forskjellige Unicode-kodepunkter. Excel og regnskapsprogramvare vil ikke gjenkjenne dem som numeriske separatorer, noe som fører til at hele beløpet behandles som tekst.


De største bankene og deres kontoutskriftsformater

De forente arabiske emirater

Emirates NBD -- den største banken i UAE etter eiendeler. Tilbyr tospråklige (arabisk/engelsk) PDF-kontoutskrifter via nettbank. eKontoutskrifter er vanligvis passordbeskyttet ved bruk av de midterste 8 sifrene i kundens CIF (Customer Information File) ID. Rene digitale PDF-er med valgbar tekst. Ingen CSV- eller Excel-eksportmulighet.

First Abu Dhabi Bank (FAB) -- den eneste store Gulf-banken som tilbyr direkte eksport av Excel og CSV fra nettbank. FAB er det bemerkelsesverdige unntaket i regionen. Hvis du har bank hos FAB, trenger du kanskje ikke en konverterer i det hele tatt for grunnleggende transaksjonsdata -- selv om det eksporterte formatet fortsatt krever opprydding for import til regnskapsprogramvare.

Abu Dhabi Commercial Bank (ADCB) -- PDF-kontoutskrifter via nett- og mobilbank. Lignende tospråklig layout som Emirates NBD. Passordbeskyttede eKontoutskrifter.

Saudi-Arabia

Al Rajhi Bank -- den største islamske banken globalt etter markedsverdi. Tilbyr PDF-kontoutskrifter på arabisk (med engelsk alternativ) via Tahweel-appen og nettbank. Kontoutskrifter følger gregorianske datoer for finansielle data. En av de mest volumrike kontoutskriftsgeneratorene i regionen.

Saudi National Bank (SNB) -- den største banken i Saudi-Arabia etter totale eiendeler, dannet fra fusjonen i 2021 av National Commercial Bank og Samba Financial Group. PDF-kontoutskrifter sendes på e-post med passord sendt separat.

Qatar

Qatar National Bank (QNB) -- den største banken i Midtøsten og Afrika etter totale eiendeler. Opererer i 28 land. PDF-kontoutskrifter tilgjengelig via QNB Online og mobilappen. Tospråklig format med beløp i QAR (to desimaler).

Kuwait

Kuwait Finance House (KFH) -- en av de tidligste islamske bankene i verden, grunnlagt i 1977. PDF-kontoutskrifter bruker KWD med tre desimaler. Islamsk bankterminologi overalt -- transaksjoner merket som "Murabaha-gevinst" i stedet for "rente".

National Bank of Kuwait (NBK) -- landets eldste og største konvensjonelle bank. PDF-kontoutskrifter i tospråklig format. KWD-beløp krever tre-desimal håndtering.

Bahrain

Bahrain har den høyeste mobilpenetrasjonen i GCC på 137 %, noe som gjør digital tilgang til kontoutskrifter nesten universell. BHD bruker tre desimaler. Store banker inkluderer Bank of Bahrain and Kuwait (BBK), National Bank of Bahrain (NBB) og Ahli United Bank. Alle tilbyr kun PDF-nedlastinger av kontoutskrifter.

Egypt

Med en befolkning på 105 millioner og finansiell inkludering som når 76,3 %, representerer Egypt det største arabisktalende bankmarkedet etter kundetall. Store banker inkluderer National Bank of Egypt (NBE), Banque Misr og Commercial International Bank (CIB). Egyptiske kontoutskrifter bruker mer sannsynlig østlige arabiske tall (٠١٢٣٤٥٦٧٨٩) enn Gulf-kontoutskrifter. Beløp bruker EGP med to desimaler.

Jordan

Arab Bank -- med hovedkontor i Amman -- er en av de største arabiske bankinstitusjonene globalt. Jordanske kontoutskrifter bruker JOD med tre desimaler. Banksektoren fungerer som et finansielt knutepunkt som forbinder Levanten-regionen.


Metode 1: Bruk en konverterer for kontoutskrifter (Anbefalt)

PDFSub håndterer arabiske kontoutskrifter som standard, inkludert alle de nevnte utfordringene med RTL, tospråklighet og flere desimaler.

Slik fungerer det

  1. Last opp kontoutskriften din -- Dra og slipp PDF-en fra en hvilken som helst arabisk bank. PDFSub oppdager automatisk bankformatet og språket fra de over 20 000+ støttede malene.

  2. Automatisk format håndtering -- Konvertereren gjør automatisk: - Behandler tosidig tekst korrekt, og bevarer arabisk ordstilling - Oppdager og normaliserer østlige arabiske tall (٠١٢٣٤٥٦٧٨٩) til vestlige sifre - Slår sammen tospråklige rader til enkeltransaksjoner med rene beskrivelser - Håndterer valutaer med tre desimaler (KWD, BHD, JOD) uten avrunding - Konverterer arabisk-spesifikke Unicode-separatorer (U+066B, U+066C) til standardformat - Gjenkjenner Hijri-datoer og konverterer til gregoriansk der det er nødvendig - Mapper islamsk bankterminologi til strukturerte transaksjonskategorier

  3. Gjennomgå og verifiser -- Sjekk de utpakkede transaksjonene i forhåndsvisningen. Saldoer valideres mot kontoutskriftens åpnings- og sluttsaldo.

  4. Last ned -- Eksporter som Excel (.xlsx), CSV, QBO (QuickBooks), OFX (Xero, Wave), QFX (Quicken) eller JSON.

Process flow: Arabic bank PDF to PDFSub to Excel, CSV, or QBO output

Hvorfor PDFSub fungerer for arabiske kontoutskrifter

130+ språk inkludert arabisk. Utdragsmotoren håndterer tekst fra høyre til venstre med full tosidig prosessering. Arabiske beskrivelser trekkes ut i korrekt visuell rekkefølge, ikke reversert.

Støtte for tospråklige kontoutskrifter. Parseren oppdager arabisk/engelsk tospråklige layouter -- enten side om side eller stablet -- og slår sammen dupliserte beskrivelser til enkelte transaksjonsrader med språket du foretrekker.

Nettleser-først personvern. For rene digitale PDF-er fra nettbank (som er de fleste Gulf-bankkontoutskrifter), skjer tekstutdraget helt i nettleseren din. Filen forlater aldri enheten din. Server-basert prosessering brukes kun for skannede dokumenter eller komplekse layouter som krever AI-drevet uttrekk.

Håndtering av valuta med tre desimaler. KWD, BHD og JOD beløp parses med full tre-desimal presisjon. Ingen avrunding, ingen avkorting, ingen tap av presisjon.

Bevissthet om islamsk bankvirksomhet. Transaksjonsbeskrivelser som inneholder Murabaha, Ijara, Sukuk og andre islamske finansbegreper parses og kategoriseres korrekt -- ikke flagget som ukjent tekst.

Priser

PDFSubs Alt-i-ett-plan koster $20/bruker/mnd (årlig) eller $25/bruker/mnd (månedlig), inkludert 500 kontoutskriftsider per bruker. Alle betalte planer inkluderer en 7-dagers gratis prøveperiode med full funksjonalitet. Se gjeldende priser for detaljer.


Metode 2: Nedlastinger levert av banken

Nesten alle store banker i GCC, Egypt og Jordan tilbyr kontoutskrifter utelukkende som PDF-nedlastinger. Ingen CSV-knapp. Ingen "Eksporter til Excel"-alternativ. Du får en PDF, og det er alt.

Det eneste unntaket er First Abu Dhabi Bank (FAB), som tilbyr eksport av Excel og CSV fra nettbank. Hvis du har bank hos FAB, er dette den raskeste veien til regnearkdata -- selv om eksporten fortsatt trenger opprydding for regnskapsprogramvare med engelsk lokasjon.

For alle andre store banker i regionen er din eneste mulighet å konvertere PDF-en.

Hva du får fra nettbank

Bank Eksportalternativer Merknader
Emirates NBD Kun PDF Passordbeskyttet (midten av 8 sifre av CIF ID)
FAB PDF, Excel, CSV Eneste Gulf-bank med regnearkeksport
ADCB Kun PDF Passordbeskyttet
Al Rajhi Kun PDF Arabisk eller engelsk språkvalg
SNB Kun PDF Passord sendes separat på e-post
QNB Kun PDF Tospråklig som standard
KFH Kun PDF KWD tre-desimal beløp
NBK Kun PDF KWD tre-desimal beløp

Begrensninger ved FABs eksport

Selv FABs Excel/CSV-eksport har problemer:

  • Datoformat: DD/MM/ÅÅÅÅ, som engelsk Excel stille misforstår for dager 1-12
  • Valutaformat: Kan inkludere valutasymboler blandet med tall
  • Transaksjonsbeskrivelser: Ofte forkortet sammenlignet med den fullstendige PDF-kontoutskriften
  • Begrenset historikk: Eksport kan være begrenset til de siste månedene; PDF-arkivet går flere år tilbake
  • Ikke en offisiell kontoutskrift: Excel-eksporten mangler den juridiske statusen til den offisielle PDF-kontoutskriften for revisjons- eller regulatoriske formål

Metode 3: Kopier-Lim inn (Anbefales ikke)

Å kopiere tekst fra en arabisk kontoutskrifts-PDF og lime den inn i Excel gir noen av de verste resultatene for noe språk. Problemene er alvorlige:

  • RTL tekst reversering: Arabiske beskrivelser limes inn med reversert ordstilling. "تحويل إلى حساب التوفير" blir uleselig tegnsuppe.
  • Bidi-blanding: Tall som var korrekt plassert i PDF-en, havner på feil side av den arabiske teksten.
  • Kolonneødeleggelse: Det tospråklige oppsettet kollapser til en enkelt kolonne med arabiske og engelske fragmenter blandet tilfeldig.
  • Ligatur-dekomponering: Sammenkoblede arabiske bokstaver kan dekomponeres til isolerte former, noe som skaper visuell usammenhengende tekst selv om tegnene teknisk sett er til stede.
  • Tre-desimal avkorting: Innlimte tall kan miste den tredje desimalplassen hvis Excel bruker standard to-desimal formatering.

For arabiske kontoutskrifter er kopier-lim inn ikke levedyktig. Selv en enkelt transaksjon krever manuell korrigering. En full månedlig kontoutskrift ville ta timer med tegn-for-tegn reparasjon.


Land-spesifikk formatering

Arabiske kontoutskrifter er ikke monolittiske. Hvert land har distinkte konvensjoner som påvirker hvordan kontoutskriftsdata skal parses og konverteres.

Land Valuta Desimaler Tall Språk Nøkkelmerknader
UAE AED 2 Vestlig Tospråklig standard 5 % MVA på gebyrer; IBAN: AE + 21 sifre
Saudi-Arabia SAR 2 Vestlig Arabisk primær Gregoriansk siden okt 2016; IBAN: SA + 22 sifre
Qatar QAR 2 Vestlig Tospråklig standard IBAN: QA + 27 sifre
Kuwait KWD 3 Vestlig Tospråklig standard Høyest verdifulle valuta; 1 KWD = 1 000 fils
Bahrain BHD 3 Vestlig Tospråklig standard 137 % mobilpenetrasjon
Egypt EGP 2 Øst-arabisk mulig Arabisk primær 105M befolkning; 76,3 % finansiell inkludering
Jordan JOD 3 Vestlig (Østlig i datoer) Arabisk primær IBAN: JO + 28 sifre

Det kritiske poenget: de fleste Gulf-stater bruker vestlige tall og engelsk-lignende tallseparatorer (komma tusen, punktum desimal), noe som forenkler parsing. Egypt er unntaket der øst-arabiske tall kan forekomme. Og tre land -- Kuwait, Bahrain og Jordan -- bruker tre desimalplasser, noe som bryter enhver konverterer som antar to-desimal presisjon.


Islamsk bankterminologi

Hvis du behandler kontoutskrifter fra islamske banker -- Al Rajhi, KFH, Dubai Islamic Bank, Abu Dhabi Islamic Bank, eller de islamske bankdivisjonene av konvensjonelle banker -- vil du støte på spesialisert terminologi som ikke vises på konvensjonelle bankkontoutskrifter. Å forstå disse begrepene er avgjørende for korrekt transaksjonskategorisering.

Arabisk begrep Engelsk Hva det betyr på en kontoutskrift
مرابحة (Murabaha) Kostnad-pluss finansiering Banken kjøper en eiendel og selger den til deg med et påslag; avdragsbetalinger vises som "Murabaha-betaling"
إجارة (Ijara) Leasingfinansiering Ligner på en leasing; månedlige betalinger merket "Ijara-leie"
صكوك (Sukuk) Islamske obligasjoner Inntekt fra Sharia-kompatible obligasjoner; vises som "Sukuk-profittfordeling"
تكافل (Takaful) Islamsk forsikring Forsikringspremie-debeter merket "Takaful-bidrag"
وكالة (Wakala) Agentur investering Investeringsinnskudd; avkastning merket "Wakala-gevinst"
مشاركة (Musharaka) Partnerskapsfinansiering Felles prosjektavkastning; "Musharaka-profittandel"
مضاربة (Mudaraba) Profittdelingsinvestering Sparekonto-/investeringsavkastning; "Mudaraba-gevinst"
زكاة (Zakat) Islamsk almisseskatt Veldedighetsfradrag, noen ganger automatisk trukket av banker

Hovedforskjellen: Islamske bankkontoutskrifter bruker aldri ordet "rente" (فائدة). Der en konvensjonell bank viser "Renter tjent: 45,00 SAR", viser en islamsk bank "Mudaraba-gevinst: 45,00 SAR" eller "Wakala-gevinst: 45,00 SAR". Disse er økonomisk like, men juridisk og strukturelt forskjellige.

For regnskapsførere er det viktig å kategorisere disse begrepene korrekt i kontoplanen din. Murabaha-betalinger inneholder både hovedstol- og gevinstkomponenter (analogt med hovedstol og renter). Ijara-betalinger kan inkludere leie- og servicegebyrer. En god konverterer bevarer disse etikettene i transaksjonsbeskrivelsen i stedet for å fjerne dem.


Håndtering av passordbeskyttede kontoutskrifter

De fleste Gulf-banker passordbeskytter sine eKontoutskrifter. Dette legger til et trinn før noen konvertering kan begynne. Passordordningene varierer fra bank til bank:

Vanlige passordformater

Bank Passordordning
Emirates NBD Midterste 8 sifre av CIF (Customer Information File) ID
ADCB Siste 4 sifre av kontonummer + fødselsdato (DDMM)
SNB (Saudi) Sendes separat på e-post fra kontoutskriften
Al Rajhi Nasjonalt ID-nummer eller Iqama-nummer
QNB Kundesatt passord eller siste 4 sifre av kortnummer

Slik låser du opp

  1. Sjekk bankens FAQ eller hjelpesenter -- de fleste banker dokumenterer passordformatet på siden for registrering av eKontoutskrifter.

  2. Se etter en separat e-post. Noen banker (som SNB) sender passordet i en separat e-post fra den som inneholder kontoutskriften.

  3. Prøv vanlige kombinasjoner: Fødselsdato (DDMMÅÅÅÅ eller MMÅÅDDÅÅÅÅ), nasjonalt ID-nummer, kontonummer, CIF-nummer, eller de siste fire sifrene av debetkortet ditt.

  4. Kontakt banken. Kundeservice kan bekrefte passordformatet -- de vil ikke gi deg passordet, men de vil fortelle deg hva det er basert på.

  5. Last opp til PDFSub. PDFSub aksepterer passordbeskyttede PDF-er -- skriv inn passordet når du blir bedt om det. Passordet brukes lokalt for å dekryptere filen og lagres eller overføres aldri.


Import til regnskapsprogramvare

Når din arabiske kontoutskrift er konvertert til et strukturert format, er neste steg å importere den til din regnskapsplattform.

QuickBooks

Eksporter til QBO-format for den reneste importen. QBO-filer mappes direkte til QuickBooks' bankfeed-import, og bevarer datoer, beløp og beskrivelser. For en detaljert gjennomgang, se vår guide til import av kontoutskrifter til QuickBooks.

Xero

Eksporter til OFX-format. Xeros import av kontoutskrifter aksepterer OFX-filer og mapper transaksjonsfelt automatisk. Arabiske beskrivelser i memo-feltet bevares som UTF-8-tekst. Se vår guide til import av kontoutskrifter til Xero.

Zoho Books

Eksporter til CSV eller Excel. Zoho Books' import av kontoutskrifter aksepterer begge formater med konfigurerbar kolonnemapping. Mapp dato, beskrivelse, debet og kredit kolonner under import.

Konsolidering av flere valutaer

Hvis du konsoliderer kontoutskrifter fra flere Gulf-land, vær spesielt oppmerksom på desimalpresisjon. Et regneark som blander AED (to desimaler) med KWD (tre desimaler) trenger konsekvent desimalhåndtering. Sett Excel-kolonneformatet til tre desimalplasser for hele beløpskolonnen for å forhindre stille avrunding av KWD/BHD/JOD-beløp.


Ofte stilte spørsmål

Kan jeg konvertere Emirates NBD-kontoutskrifter til Excel?

Ja. PDFSub støtter Emirates NBD-kontoutskrifter, inkludert passordbeskyttede eKontoutskrifter. Skriv inn passordet (vanligvis de midterste 8 sifrene av ditt CIF-ID) når du blir bedt om det, og konvertereren trekker ut alle transaksjoner med korrekt arabisk tekst, tospråklige beskrivelser og AED-beløp.

Hvordan håndterer konvertereren tekst fra høyre til venstre på arabisk?

PDFSub bruker tosidig tekstprosessering som bevarer korrekt arabisk ordstilling under uttrekk. Arabiske beskrivelser trekkes ut i sin riktige visuelle rekkefølge -- ikke reversert -- og lagres som UTF-8-tekst som gjengis korrekt i Excel, Google Sheets og regnskapsprogramvare.

Må jeg sette Excel til arabisk lokasjon?

Nei. PDFSub normaliserer all formatering under konvertering. Datoer konverteres til standardformat, tall bruker vestlige sifre med standard separatorer, og beløp lagres som numeriske verdier. Den resulterende filen fungerer i enhver lokasjon. Arabisk tekst i beskrivelsesfeltene vises korrekt så lenge systemet ditt har en arabisk font installert (de fleste moderne systemer har det som standard).

Hvordan håndteres valutaer med tre desimaler (KWD, BHD, JOD)?

PDFSub oppdager kontoutskriftens valuta og parser beløp med korrekt desimalpresisjon. KWD, BHD og JOD beløp beholder alle tre desimalplassene -- ingen avrunding eller avkorting. Et beløp på 1 234,567 KWD i PDF-en vises som 1234,567 i regnearket.

Kan jeg konvertere kontoutskrifter med østlige arabiske tall?

Ja. PDFSub oppdager og konverterer østlige arabiske tall (٠١٢٣٤٥٦٧٨٩) til vestlige sifre (0123456789) under uttrekk. Dette er mest relevant for egyptiske bankkontoutskrifter, som mer sannsynlig bruker østlige arabiske tall enn Gulf-kontoutskrifter.

Hva med tospråklige kontoutskrifter med arabisk og engelsk?

PDFSub oppdager tospråklige layouter -- enten side om side eller stablet -- og slår dem sammen til enkeltransaksjonsrader. Både arabiske og engelske beskrivelser kan bevares i separate kolonner, eller du kan velge språket du foretrekker for utdata.

Er mine kontoutskriftsdata sikre?

For rene digitale PDF-er (som er de fleste Gulf-bank eKontoutskrifter), behandler PDFSub filen helt i nettleseren din. PDF-en forlater aldri enheten din. Server-basert prosessering brukes kun for skannede eller bilde-tunge PDF-er, der filen behandles i et isolert miljø og slettes etter prosessering.

Hvor mange arabiske banker støtter PDFSub?

PDFSub støtter 20 000+ bankformater globalt, og dekker alle store banker i UAE, Saudi-Arabia, Qatar, Kuwait, Bahrain, Egypt og Jordan. Den mal-uavhengige parseren håndterer også regionale og spesialiserte banker.

Kan jeg konvertere islamske bankkontoutskrifter?

Ja. PDFSub parser korrekt islamsk bankterminologi -- Murabaha, Ijara, Sukuk, Takaful, Wakala, Musharaka og Mudaraba -- og bevarer disse etikettene i transaksjonsbeskrivelsen i stedet for å fjerne eller endre dem.

Hva hvis kontoutskriften min er passordbeskyttet?

Skriv inn passordet når du blir bedt om det under opplasting. PDFSub dekrypterer filen lokalt i nettleseren din -- passordet lagres, logges eller overføres aldri. Sjekk bankens hjelpesenter for passordformatet, som vanligvis er basert på ditt CIF-nummer, nasjonale ID eller fødselsdato.

Tilbake til bloggen

Spørsmål? Kontakt oss

PDFSub

Alle PDF- og dokumentverktøyene du trenger på ett sted. Raskt, sikkert og privat.

GDPR-kompatibelCCPA-kompatibelSOC 2-klar
Drevet av PDFSub Engine

Produkt

  • Alle verktøy
  • Funksjoner
  • Kontoerklæringer
  • API
  • Priser
  • FAQ
  • Blogg

Støtte

  • Om oss
  • Hjelpesenter
  • Kontakt
  • FAQ

Juridisk

  • Personvernerklæring
  • Tjenestevilkår
  • Informasjonskapselpolicy

© 2026 PDFSub. Alle rettigheter reservert.

Laget i Amerika med for folk overalt