Хятад банкны хуулгыг Excel руу хөрвүүлэх (ICBC, CCB, ABC болон бусад)
Хятад банкны хуулгууд нь Хятад хэлний шинж чанар, GBK кодчилол, WeChat Pay/Alipay тайлбар, албан ёсны санхүүгийн тоог агуулдаг бөгөөд энэ нь Хятад бус Excel-д алдаа үүсгэдэг. Үүнийг зөв хөрвүүлэх арга.
ICBC-аас авсан таны 交易明细 (гүйлгээний хуулга) нь PDF хэлбэрээр төгс зохион байгуулагдсан харагдана — тодорхой баганууд, гүйлгээ бүр нь 摘要 (тайлбар) гэсэн шошготой. Гэхдээ Хятад гадна талд Excel-д нээхэд асуудал үүснэ: Хятад тэмдэгтүүд нь UTF-8 биш GBK кодчилол ашигладаг тул 乱码 (алдаатай текст) болж хувирна, WeChat Pay гүйлгээнд бодит худалдааны нэрийн оронд "财付通" гэж харагдана, мөн таны Англи хэлний хүснэгт 对方户名 болон 交易金额 гэх мэт баганын гарчигийг ойлгохгүй болно.
Энэ сорилтын хэмжээ: Хятадын банкны систем нь дэлхийд хамгийн том нь. Зөвххөн ICBC гэхэд ойролцоогоор 770 сая хувь хэрэглэгчтэй. "Big Four" улсын банкууд 21 их наяд гаруй долларын хөрөнгөтэй — АНУ-аас бусад улсын ДНБ-ээс илүү. Мөн Хятадын гар утасны төлбөрийн систем — 1.3 тэрбум хэрэглэгчтэй Alipay болон 900 сая хэрэглэгчтэй WeChat Pay — нь банкны хуулгыг цэвэр гүйлгээгээр дүүргэдэг бөгөөд энэ нь бодит төлбөр авагчийг бүдгэрүүлдэг.
Шанхайн гадаад ажилтан байж гэр орны татварын тайлан гаргахын тулд ICBC-ийн хуулгыг боловсруулж байсан ч, CPA байж үйлчлүүлэгчийн мэдээллийг Yonyou эсвэл Kingdee руу импортолж байсан ч, гадаад бизнес байж Хятад дахь охин компанийнхаа мэдээллийг нэгтгэж байсан ч, эсвэл АНУ-ын иргэн Хятадын банкны дансны мэдээллийг FBAR-т мэдүүлж байсан ч — үндсэн асуудал нь ижил байна: Хятад банкны хуулга PDF-ээс бүтцийн, хүснэгтэд бэлэн мэдээллийг гаргаж авах.
Энэхүү гарын авлага нь Хятад хуулгын өвөрмөц формат, таны таарах гол банкууд, мөн тэдгээрийг зөв хөрвүүлэх аргыг авч үзнэ.
Яагаад Хятад банкны хуулга Excel-д алдаатай гардаг вэ?
Хятад банкны хуулга нь зөвххөн тоон форматчиллын асуудал биш, харин тэмдэгт кодчилол, хэл, төлбөрийн системийн өвөрмөц хослолыг агуулдаг.
1. GBK ба UTF-8 кодчилол (乱码)
Хятад гадна санхүүгийн мэдээлэл боловсруулж буй хэн бүхэнд тохиолдох хамгийн түгээмэл асуудал бол энэ юм.
Хятад банкууд ихэвчлэн CSV файлыг GBK кодчилол-оор экспорт хийдэг — энэ нь UTF-8-ээс өмнөх Хятад хэлний өвөрмөц кодчилол стандарт юм. GBK файлыг UTF-8 хүлээж буй систем дээр нээхэд Хятад тэмдэгт бүр алдаатай болно. Үүний Хятад нэр нь 乱码 (luànmǎ), шууд уткаараа "эмх замбараагүй код".
| Таны харах ёстой зүйл | UTF-8-д харагдах байдал |
|---|---|
| 工商银行 交易明细 | ¹¤ÉÌÒøÐÐ ½»Ò×Ã÷ϸ |
| 转账 张三 | תÕÊ ÕÅÈÝ |
| 支付宝 消费 | Ö§¸¶±¦ Ïû·Ñ |
Японы Shift_JIS шиг, GBK файлуудад кодчилолыг заах Byte Order Mark (BOM) байдаггүй. Автомат илрүүлэлт нь найдвартай бус, ялангуяа Хятад тэмдэгт, Латин текст болон тоо холилдсон файлуудад.
Кодчилолын ландшафт нь Хятадад хэд хэдэн стандарт байдаг тул улам төвөгтэй болдог: GB2312 (1980, 6,763 тэмдэгт), GBK (1995, 21,003 тэмдэгт), болон GB18030 (2000, 70,244 тэмдэгт, Хятад дахь програм хангамжид заавал байх ёстой). Банкууд эдгээрийн аль нэгийг ашиглаж болно, мөн нэгээс нөгөө рүү хөрвүүлэхэд GBK-д байдаг боловч GB2312-т байдаггүй тэмдэгтүүд байвал алдаа гарч болно.
2. Бүхэлдээ Хятад хэлтэй баганын гарчиг болон тайлбар
Хятад банкны хуулга нь бүх зүйлд Хятад тэмдэгт ашигладаг:
- 交易日期 (Гүйлгээний огноо)
- 摘要 (Тайлбар/Тойм)
- 交易金额 (Гүйлгээний дүн)
- 对方户名 (Харилцагч дансны нэр)
- 余额 (Үлдэгдэл)
- 借/贷 (Дебет/Кредит)
Хятад хэлгүй хүмүүст зориулсан, талбар бүр нь ойлгомжгүй байдаг. Орчуулгатай ч гэсэн, Хятад банкны нэр томъёололд тодорхой үг хэллэг ашигладаг: 摘要 (zhāiyào, "товчлол") нь гүйлгээний төрөл, 对方户名 (duìfāng hùmíng, "эсрэг талын дансны нэр") нь харилцагч. Хөрвүүлэгч нь Хятад хэлийг хадгалаад зогсохгүй, эдгээр талбаруудыг Англи хэлний эквивалент руу хөрвүүлэх шаардлагатай.
3. WeChat Pay болон Alipay тайлбар
Хятадын гар утасны төлбөрийн систем нь банкны хуулгад өвөрмөц асуудал үүсгэдэг. Alipay эсвэл WeChat Pay-аар холбогдсон банкны картаар төлбөр хийхэд банкны хуулгад дараах байдлаар харагддаг:
- WeChat Pay: "财付通" (Cáifù Tōng / Tenpay) — үндсэн төлбөрийн процессор
- Alipay: "支付宝" (Zhīfùbǎo) эсвэл хуулийн этгээдийн нэр
Бодит худалдааны байгууллага — ресторан, супермаркет, эсвэл онлайн дэлгүүр ч бай — банкны хуулгад харагддаггүй. Та оронд нь ердийн платформ нэрийг хардаг. Жилд 80 их тэрбум гаруй долларын гүйлгээ хийдэг Alipay болон WeChat Pay-ийг 968 сая гаруй хүн ашигладаг улсад, энэ нь таны банкны хуулгын ихэнх хэсэг нь ойлгомжгүй гэсэн үг.
Хэрэв төлбөр нь (холбогдсон картаар биш) дансны үлдэгдлээс хийгдсэн бол, энэ нь банкны хуулгад огт харагдахгүй — зөвххөн төлбөрийн апп-ын гүйлгээний түүхэнд л харагдана.
4. Тусдаа дебет болон кредит заагч
Хятад банкны хуулга нь эерэг/сөрөг дүнгээс илүүтэйгээр 借 (jiè, дебет) болон 贷 (dài, кредит) гэсэн тоон нэр томъёог баганын заагчаар ашигладаг. Зарим хуулга нь тусдаа 借/贷 заагчтай нэгэн зэрэг мөнгөн дүнг харуулдаг. Бусад нь мөнгөн дүнгээс хамаарч тэмдэг нь өөрчлөгддөг хосолсон аргыг ашигладаг.
Хятадын нягтлан бодох бүртгэлийн дебет/кредит тогтсон хэмжээ нь Барууны давхар бичилттэй адил логикийг дагаж мөрддөг, гэвч Хятад тэмдэгтүүдийг хөрвүүлэгч зөв ойлгох шаардлагатай.
5. Энгийн ба Уламжлалт Хятад хэл
Эх газрын Хятад банкны хуулга нь зөвхөн Энгийн Хятад хэл (简体中文)-ийг ашигладаг. Гэсэн хэдий ч, Хятад банкны Хонконгийн салбаруудын хуулга (ICBC Asia, BOC Hong Kong) нь Уламжлалт Хятад хэл (繁体中文)-ийг ашигладаг. Ойролцоогоор 2,000 тэмдэгт энгийнжүүлсэн тул хөрвүүлэгч нь хоёр тэмдэгтийн багцыг хоёуланг нь харьцах ёстой:
| Энгийн | Уламжлалт | Утга |
|---|---|---|
| 银行 | 銀行 | Банк |
| 余额 | 餘額 | Үлдэгдэл |
| 转账 | 轉賬 | Шилжүүлэг |
6. Тоон формат (Хялбар хэсэг)
Хятад нь АНУ-тай ижил тоон формат ашигладаг: мянгатыг таслалаар, арван тавтыг цэгээр (¥1,234.56). Энэ нь Англи Excel руу цэвэрхэн шилждэг цөөхөн зүйлийн нэг юм. Йен/юань тэмдгийг (¥) тооцоололд зориулж хасах шаардлагатай байж болно, гэвч тоонуудыг дахин форматлах шаардлагагүй.
Йен нь бодит байдал дээр дэд нэгжгүй, гэвч юань нь техникийн хувьд хоёр оронтой (角 jiǎo = 0.1 юань, 分 fēn = 0.01 юань) байдаг тул дүнгүүд ихэвчлэн хоёр оронтой байдаг: ¥1,234.56.
7. Огнооны формат (Мөн харьцангуй хялбар)
Хятад огноо нь YYYY-MM-DD эсвэл YYYY年MM月DD日 форматыг ашигладаг — эхлээд жил, энэ нь ISO 8601 стандартад нийцдэг. Энэ нь Европын DD/MM/YYYY огнооноос илүү тодорхой юм. Гэсэн хэдий ч, Excel-д огноог танихын тулд 年月日 тэмдэгтүүдийг хасах шаардлагатай. Зарим хуулга нь цаг хугацааг ч агуулдаг: "2026-03-15 14:23:45."
Хятадын гол банкууд болон тэдгээрийн хуулга
ICBC (中国工商银行)
Дэлхийн хамгийн том банк (нийт хөрөнгөөрөө ~6.3-7.3 их тэрбум доллар), ойролцоогоор 770 сая хувь хэрэглэгч, 552 сая гар утасны хэрэглэгчтэй. 15,000 гаруй салбартай. Онлайн банк (工行e生活) -аар дамжуулан PDF хуулга болон CSV экспорт хийх боломжтой. CSV экспорт нь GBK кодчилол ашигладаг.
China Construction Bank (中国建设银行)
Хоёр дахь том банк, ойролцоогоор 757 сая хувь хэрэглэгч, 10.8 сая байгууллагын хэрэглэгчтэй. 14,000 гаруй салбартай. Онлайн банк -аар дамжуулан PDF болон CSV гүйлгээний түүхийг авах боломжтой.
Agricultural Bank of China (中国农业银行)
Гурав дахь том банк, ойролцоогоор 860 сая жижиглэнгийн хэрэглэгчтэй — Хятадын аль ч банкнаас хамгийн олон хэрэглэгчтэй. Ойролцоогоор 24,000 салбартай, хамгийн өргөн хөдөө орон нутгийн сүлжээтэй. PDF хуулга байдаг; CSV экспорт нь GBK кодчилолтой.
Bank of China (中国银行)
Big Four-ийн дөрөв дэх нь, 10,000 гаруй салбартай. Улсын банкуудаас хамгийн олон улсын чиглэлтэй. Зарим дансны төрлүүдэд Хятад болон Англи хэлээр хуулга санал болгодог — гадаадын иргэдэд ашигтай. PDF болон CSV татаж авах боломжтой.
Шуудангийн хадгаламжийн банк (中国邮政储蓄银行)
Ойролцоогоор 600 сая хувь хэрэглэгч, 40,000 гаруй салбартай (China Post сүлжээг ашигладаг). Хятадын бараг бүх тосгонд хүрдэг. Хөдөө орон нутгийн хүн ам болон дотоодын мөнгө шилжүүлгийн цагаач ажилчдын дунд түгээмэл.
China Merchants Bank (招商银行)
210 сая жижиглэнгийн хэрэглэгчтэй Хятадын банкны "Жижиглэнгийн хаан". Нийт хөрөнгө нь ойролцоогоор 1.6 их тэрбум доллар. Гар утасны банк болон хэрэглэгчийн үйлчилгээгээрээ алдартай. Хятадын хотын дундаж давхаргын дуртай банк.
Дижитал банкууд: MYbank болон WeBank
MYbank (网商银行, Ant Group): 50+ сая ЖИЖИГ, ДУНД бизнес эрхлэгч хэрэглэгчтэй, биет салбаргүй. "310" загвараараа алдартай — 3 минутын өргөдөл, 1 секундын олголт, 0 хүний оролцоогүй.
WeBank (微众银行, Tencent): 300+ сая хувь хэрэглэгчтэй. Хятадын анхны зөвхөн интернет банк, 2014 онд байгуулагдсан. Хуулга нь бүрэн дижитал хэлбэртэй.
Арга 1: PDFSub ашиглах (Санал болгож байна)
PDFSub нь Хятад банкны хуулгыг төрөлх хэлээр нь шийддэг — кодчилол болон хэлний бүх асуудлыг багтаасан.
Хэрхэн ажилладаг вэ?
-
Таны 交易明细-г байршуулна уу — Хятад банкны аль нэгнийх нь PDF файлыг чирээд тавина уу. PDFSub нь 20,000+ дэмжигдсэн загвараас банкны форматыг автоматаар илрүүлдэг.
-
Автомат формат боловсруулалт — Хөрвүүлэгч нь автоматаар:
- GBK/GB18030 кодчилолыг илрүүлж UTF-8 руу хөрвүүлдэг
- Энгийн болон Уламжлалт Хятад тэмдэгтүүдийг зөв хадгалдаг
- Хятад баганын гарчигуудыг (交易日期, 摘要, 交易金额) Англи эквивалент руу хөрвүүлдэг
- Alipay (支付宝) болон WeChat Pay (财付通) гүйлгээний бичлэгүүдийг илрүүлдэг
- 借/贷 (дебет/кредит) заагчийг тэмдэгтэй дүнгүүд болгон хувиргадаг
- Огнооноос 年月日 тэмдэгтүүдийг хаяж, стандарт формат руу хөрвүүлдэг
- Big Four улсын банк болон арилжааны банкны загваруудыг хоёуланг нь харьцдаг
-
Шүүж, баталгаажуулна уу — Дээжийг нь хараад гүйлгээнүүдийг шалгана уу. Үлдэгдлүүд нь хуулгын эхлэх болон дуусах 余额-тай баталгааждаг.
-
Татаж авах — Excel (.xlsx), CSV (UTF-8), QBO (QuickBooks), OFX (Xero, Wave), QFX (Quicken), эсвэл JSON хэлбэрээр экспорт хийнэ.
Яагаад PDFSub нь Хятад хуулгад тохиромжтой вэ?
133 хэл, Хятад хэлийг багтаасан. Экстракшн хөдөлгүүр нь Хятад банкны нэр томъёог ойлгодог — 转账, 汇款, 存款, 取款, 手续费, 支付宝, 财付通 — болон тэдгээрийг бүтцийн талбарууд руу хөрвүүлдэг.
Кодчилол автоматаар шийдэгддэг. GBK, GB18030, болон UTF-8 хооронд автоматаар илрүүлэх эсвэл хөрвүүлэх шаардлагагүй. PDFSub нь кодчилолыг илрүүлж, бүх зүйлийг Энгийн болон Уламжлалт Хятад тэмдэгтүүдийг зөв харьцан UTF-8 руу хэвийн болгодог.
Бүх гол Хятад банкууд дэмжигддэг. ICBC-ийн 770 сая хэрэглэгчээс эхлээд CCB, ABC, Bank of China, Шуудангийн хадгаламжийн банк, China Merchants Bank, болон олон арван бүс нутгийн болон арилжааны банкууд.
Анх браузер дээр ажилладаг нууцлал. Онлайн банкнаас татаж авсан дижитал PDF файлуудын хувьд, текст экстракшн нь таны төхөөрөмжөөс гадагш гарахгүйгээр бүхэлдээ браузер дотор явагддаг. Сервер талын боловсруулалт нь зөвххөн сканнердсан баримт бичгүүдэд ашиглагддаг.
Систем мэдрэмжтэй парсинг. Alipay болон WeChat Pay гүйлгээнүүд нь банкны хуулгад зөвхнөө платформ нэрийг (支付宝, 财付通) харуулдаг ч гэсэн, зөв илрүүлэгдэж, шошгологддог.
Арга 2: Банкны CSV экспорт
Хятадын ихэнх гол банкууд онлайн банкны системээрээ CSV гүйлгээ татаж авах боломжийг олгодог. Дараах зүйлсийг хүлээж болно:
Та юу авах вэ?
-
Кодчилол: Ихэнхдээ GBK (UTF-8 биш)
-
Тэмдэглэгч: Стандарт таслал (,)
-
Огнооны формат: YYYY-MM-DD эсвэл YYYY/MM/DD
-
Баганууд: Ихэвчлэн 交易日期, 摘要, 交易金额, 借/贷, 余额, 对方户名, 对方账号, 备注
Хязгаарлалтууд
GBK кодчилол. CSV файлыг Хятад бус систем дээр нээхэд алдаатай текст гарч ирдэг. Импорт хийхдээ кодчилолыг тодорхой зааж өгөх шаардлагатай: Excel-д, Data → Get Data → From Text/CSV → "Chinese Simplified (GB2312)" эсвэл "Chinese GBK" кодчилолыг сонгоно уу.
Зөвхнөө платформ нэрс. WeChat Pay болон Alipay гүйлгээнүүд нь худалдааны нэрийг биш, платформ нэрийг харуулдаг. Худалдааны дэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд та төлбөрийн апп-ын гүйлгээний түүхийг тусад нь татаж авах хэрэгтэй болно.
Хязгаарлагдмал түүх. Ихэнх банкууд 12-18 сарын CSV экспортыг санал болгодог. Албан ёсны тамгатай хуулга (银行流水) нь илүү урт хугацааг хамарч болно.
Стандартчилагдсан формат байхгүй. Хятад банк бүр өөрийн баганын дараалал, нэр, бүтцийг ашигладаг. ICBC-ийн экспорт формат нь CCB-ээс, CCB нь ABC-ээс ялгаатай.
Арга 3: Гараар хуулах (Санал болгохгүй)
Хятад хуулгатай хийхэд асуудлууд нь их байдаг:
-
Хятад тэмдэгтүүд програмуудын хооронд зөв хуулагдахгүй байж болно
-
Кодчилол алдаатай хувирч болно — зөв харагдаж буй тэмдэгтүүд нь буруу Unicode кодын цэг байж болно
-
Хятад хэл дээрх баганын гарчигуудыг гараар орчуулж, хөрвүүлэх шаардлагатай
-
借/贷 заагчийг гараар эерэг/сөрөг дүнгүүд болгон хувиргах шаардлагатай
-
Огнооноос 年月日 тэмдэгтүүдийг гараар хаях шаардлагатай
-
WeChat Pay болон Alipay бичлэгүүдийг гараар ангилах шаардлагатай
-
Эхлэх болон дуусах үлдэгдэлтэй харьцуулан баталгаажуулах зүйл байхгүй
Гүйлгээний тоо их бол энэ арга нь боломжгүй юм.
Та мэдэх ёстой Хятадын санхүүгийн системүүд
Алтан татварын систем (金税系统)
Хятадын улсын хэмжээний НӨТ хяналтын систем, одоогоор IV шатандаа явж байна. НӨТ-ийн баримтыг хянах онлайн сүлжээг ашигладаг бөгөөд банк, гаалийн болон нийгмийн даатгалын системүүдтэй мэдээлэл солилцох чиглэлээр өргөжсөн. IV шат нь татварын дагаж мөрдөлтийн банкны гүйлгээнүүдийн хяналтыг ихээхэн нэмэгдүүлсэн.
Fapiao (发票) Баримтын систем
Хятадын албан ёсны татварын баримтын систем, Улсын татварын газраас удирддаг. Хоёр ангилалтай:
- Ердийн НӨТ баримт (普通发票) — аливаа бүртгэлтэй компанид зориулсан, НӨТ суутгалгүй
- Тусгай НӨТ баримт (增值税专用发票) — НӨТ оролтын хөнгөлөлт авах боломжтой
Цахим fapiao (e-fapiao) нь улсын хэмжээнд цаасан хувилбарыг орлуулж байна. Банкны хуулгын мэдээдэл нь fapiao-г тохируулах — баримттай гүйлгээг тааруулах — чухал харьцуулах зүйл юм.
Хятад дахь НӨТ-ийн хувь
| Хувь | Хамаарах зүйл |
|---|---|
| 13% | Ихэнх бараа, боловсруулалт, засвар, эд хөрөнгийн түрээс |
| 9% | Тээвэр, шуудан, үндсэн харилцаа холбоо, үл хөдлөх хөрөнгө, хөдөө аж ахуй, ном |
| 6% | Орчин үеийн үйлчилгээ (санхүү, зөвлөгөө, IT) |
| 1% | Жижиг татвар төлөгчид (хялбаршуулсан цуглуулга) |
Хятад нягтлан бодох бүртгэлийн програм хангамж
| Програм хангамж | Зорилго | Зах зээл дэх байр суурь |
|---|---|---|
| Yonyou (用友) | Дунд болон том аж ахуйн нэгж | Хятадын ERP зах зээлд #1 |
| Kingdee (金蝶) | Жижиг болон дунд бизнес эрхлэгчид | Хятадын EPM зах зээлд #1 |
| SAP | Том/олон улсын аж ахуйн нэгж | Хятадын том компаниудын 33% |
| Oracle | Том аж ахуйн нэгж | Хятадын том компаниудын 20% |
Yonyou болон Kingdee хоёулаа CSV банкны хуулгыг импортлохыг дэмждэг. PDFSub-ийн Excel болон CSV экспортууд шууд импортлогдож болно.
CIPS (Cross-Border Interbank Payment System)
Хятадын RMB клиринг систем, 2024 онд 8.2 сая гүйлгээг 175.49 их тэрбум юань (24.47 их тэрбум доллар) хэмжээтэйгээр боловсруулсан. Банкны хуулга дахь хил дамнасан гүйлгээнүүд нь SWIFT кодуудтай хамт CIPS дугаарыг харуулж болно.
Хятад банкны хуулгыг хөрвүүлэх хэн хэнд хэрэгтэй вэ?
CPA болон нягтлан бодох бүртгэлийн фирмүүд. Хятадад 360,000 гаруй CPA гишүүн болон 10,665 нягтлан бодох бүртгэлийн фирм байдаг бөгөөд тэд 4.2+ сая аж ахуйн нэгжид үйлчилдэг. Тэд үйлчлүүлэгчдийн банкны хуулгыг нягтлан бодох бүртгэл, НӨТ тохируулга, болон Алтан татварын системийн дагаж мөрдөлтийн зорилгоор боловсруулдаг.
Гадаадын оршин суугчид. Хятадад ойролцоогоор 4.7 сая гадаадын иргэн амьдардаг бөгөөд Шанхай, Бээжин, Гуандун, болон Юньнань мужуудад төвлөрсөн. Ихэнх банкны хуулга нь Англи хэлний сонголтгүйгээр бүхэлдээ Хятад хэлээр байдаг (Bank of China нь зарим дансны хувьд анхаарал татахуйц үл хамаарах зүйл юм). Гадаадын иргэдэд гэр орны татварын тайлан гаргах болон визний баримт бичгийн зорилгоор хөрвүүлсэн хуулга хэрэгтэй.
FBAR мэдүүлдэг АНУ-ын иргэд. Хятадад байгаа Америкчууд жилийн аль нэг үед нийт гадаад дансны үлдэгдэл нь 10,000 доллараас хэтэрсэн тохиолдолд FBAR (FinCEN Form 114) мэдүүлэх шаардлагатай. Зөрчлийн торгууль нь зөрчил тутамд 16,536 хүртэл долларт хүрч болно. Хятад банкны хуулгыг Америкийн нягтлан бодогчид боловсруулж чадах форматаар байх ёстой.
Олон улсын бизнесүүд. Хятад дахь охин компанитай компаниуд Хятадын банкны мэдээллийг дэлхийн нягтлан бодох бүртгэлийн системүүдтэй нэгтгэх шаардлагатай байдаг. Big Four улсын банкууд нь байгууллагын банкны үйлчилгээнд ноёрхдог бөгөөд тэдний хуулгын формат нь нэгтгэлийн зорилгоор кодчилол хөрвүүлэх болон талбар хөрвүүлэхийг шаарддаг.
Хил дамнасан худалдаачид. Дэлхийн хамгийн том экспортлогч болох Хятадаас худалдан авалт хийдэг эсвэл борлуулалт хийдэг бизнесүүд нь Хятад банкны хуулгыг тохируулах шаардлагатай байдаг, ялангуяа CIPS болон SWIFT хил дамнасан гүйлгээнүүдийн хувьд.
Гадаадад суралцагчид. Гадаадад суралцаж буй Хятад оюутнууд визний өргөдөл, санхүүгийн баталгаа, болон санхүүгийн баримт бичгийн зорилгоор банкны хуулга хэрэгтэй байдаг. Эдгээр хуулгыг орчуулж, гадаад байгууллагуудад зориулсан зөв форматаар бэлтгэх шаардлагатай.
Excel-д Хятад санхүүгийн мэдээлэлтэй ажиллах зөвлөмжүүд
Эхлээд 乱码 байгаа эсэхийг шалгана уу. Хэрэв Хятад текст нь алдаатай тэмдэгт (¹¤ÉÌ, ½»Ò×, гэх мэт) болж харагдвал, файлыг буруу кодчилолоор нээсэн байна. GBK кодчилолыг ашиглан дахин импортлоорой эсвэл асуудлаас зайлсхийхийн тулд PDFSub-ийн UTF-8 Excel экспортыг ашиглаарай.
Платформ нэрсийг ангилалд хөрвүүлнэ үү. Нийтлэг платформ тайлбаруудын жагсаалтыг үүсгэнэ үү: 财付通 = WeChat Pay, 支付宝 = Alipay, 银联 = UnionPay. Энэ нь орчин үеийн Хятад хуулга дахь олон гар утасны төлбөрийн гүйлгээнүүдийг ангилахад тусална.
借/贷-ийг ойлгоно уу. 借 (jiè) нь дебет (мөнгө гарч байгаа), 贷 (dài) нь кредит (мөнгө орж ирсэн) гэсэн утгатай. Хэрэв таны хуулга нь тусдаа заагчтай нэг мөнгөн дүнг ашигладаг бол, томъёог үүсгэн хувиргана уу: =IF(indicator="借", -amount, amount).
Төлбөрийн аппуудтай харьцуулна уу. Банкны хуулга нь гар утасны төлбөрүүдийн хувьд зөвхнөө платформ нэрийг харуулдаг тул, худалдааны түвшний дэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд Alipay болон WeChat Pay-аас гүйлгээний түүхийг тусад нь экспортолно уу.
Анхны PDF файлыг хадгална уу. Хятадын татварын хууль нь санхүүгийн баримт бичгийг хадгалахыг шаарддаг. 银行流水 (банкны гүйлгээний урсгал) нь татварын шалгалт болон дагаж мөрдөлтийн чухал баримт юм. Анхны PDF файлыг хөрвүүлсэн Excel файлтай хамт үргэлж хадгална уу.
Хил дамнасан хяналтын баримт бичгийг анхаарна уу. Жилийн $50,000-ын хязгаараас хэтэрсэн хил дамнасан шилжүүлгүүд нь хуулгын тэмдэглэлд тусгагдсан нэмэлт баримт бичгийн шаардлагыг хангасан байх ёстой.
Түгээмэл асуултууд
ICBC (工商银行) хуулгыг Excel руу хөрвүүлэх боломжтой юу?
Тийм ээ. ICBC нь дэлхийн хамгийн том банк бөгөөд ойролцоогоор 770 сая хувь хэрэглэгчтэй. PDFSub нь ICBC PDF хуулгыг төрөлх хэлээр нь шийддэг, Хятад кодчилол, Хятад баганын гарчиг, болон 借/贷 заагчийг агуулсан, цэвэр, UTF-8 кодчилолтой, Англи нэртэй хүснэгтийн мэдээлэл рүү хөрвүүлдэг.
Алдаатай Хятад тэмдэгтүүдийг (乱码) хэрхэн засах вэ?
乱码 нь GBK кодчилолтой файлыг UTF-8 (эсвэл урвуу нь) болгон нээхэд үүсдэг. PDFSub нь кодчилолыг автоматаар илрүүлж, UTF-8 руу экспорт хийснээр үүнийг бүрэн зайлсхийдэг. Хэрэв та цэвэр CSV файлуудтай ажиллаж байгаа бол, Excel руу импорт хийхдээ "Chinese Simplified (GB2312)" эсвэл "Chinese GBK" кодчилолыг зааж өгнө үү.
PDFSub нь WeChat Pay болон Alipay бичлэгүүдийг харьцаж чадах уу?
PDFSub нь банкны хуулга дахь 财付通 (Tenpay/WeChat Pay) болон 支付宝 (Alipay) гүйлгээнүүдийг зөв илрүүлдэг. Гэсэн хэдий ч, банкны хуулга нь зөвхнөө платформ нэрийг харуулдаг, худалдааны нэрийг биш. Худалдааны түвшний дэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд та төлбөрийн аппуудаас гүйлгээний түүхийг тусад нь экспортолж авах шаардлагатай болно.
Хятад дижитал банкны хуулга нь OCR асуудалтай байдаг уу?
Онлайн банкнаас татаж авсан хуулга нь сонгогдох тексттэй төрөлх дижитал PDF байдаг — экстракшн нь хурдан бөгөөд нарийвчлалтай байдаг. OCR нь сканнердсан цаасан хуулга эсвэл салбарын кассетнаас авсан албан ёсны тамгатай 银行流水 (нь ихэвчлэн халуун цаасан дээр хэвлэгддэг бөгөөд өнгөө алддаг) зэрэгт хэрэгтэй байдаг. PDFSub нь дижитал PDF болон сканнердсан баримт бичгүүдийг хоёуланг нь харьцдаг.
Хятад банкны мэдээллийг Yonyou эсвэл Kingdee руу экспорт хийж болох уу?
PDFSub нь Excel, CSV (UTF-8), QBO, OFX, QFX, болон JSON руу экспорт хийдэг. Хятад нягтлан бодох бүртгэлийн програм хангамжийн (Yonyou, Kingdee) хувьд CSV руу экспорт хийж, програм хангамжийн банкны хуулгын импортын функцээр импортлоно уу. PDFSub-аас гарсан зөв кодчилолтой мэдээлэл нь 乱码-гүй цэвэр импортыг баталгаажуулдаг.
PDFSub нь Энгийн болон Уламжлалт Хятад хэлийг хоёуланг нь харьцдаг уу?
Тийм ээ. PDFSub нь Энгийн Хятад (эх газрын Хятадад ашиглагддаг) болон Уламжлалт Хятад (Хонконг, Макао, Тайванд ашиглагддаг) хэлийг хоёуланг нь дэмждэг. Эх газрын Хятад банкны хуулга нь Энгийн тэмдэгтүүдийг ашигладаг бол, Хятад банкны Хонконгийн салбарууд (ICBC Asia, BOC Hong Kong) нь Уламжлалт тэмдэгтүүдийг ашиглаж болно.
PDFSub нь хэдэн Хятад банкыг дэмждэг вэ?
PDFSub нь дэлхийн 20,000+ банкны форматыг дэмждэг, үүнд бүх гол Хятад банкууд багтана: Big Four (ICBC, CCB, ABC, Bank of China), Шуудангийн хадгаламжийн банк, Bank of Communications, China Merchants Bank, CITIC, Minsheng Bank, болон олон арван бүс нутгийн болон арилжааны банкууд.
Хэд хэдэн Хятад хуулгыг нэг дор хөрвүүлж болох уу?
Тийм ээ. Хэд хэдэн 交易明细 (гүйлгээний хуулга)-г байршуулж, PDFSub нь тэдгээрийг дарааллан боловсруулна. Хуулга бүр нь өөр өөр банкнаас, өөр өөр байршил болон кодчилолтой байсан ч автоматаар илрүүлэгдэж, бие даан хөрвүүлэгддэг.
PDFSub-ийг 7 хоног үнэгүй туршиж үзээрэй — Банкны хуулга хөрвүүлэгч болон 77+ бусад PDF хэрэгслүүдэд бүрэн хандах боломжтой. Хэзээ ч цуцалж болно.